Japanese Title (邦題):「ヤバいっ、流出?!」末尾に
Oh no, a leak out?!
Good morning to the World and Kanmon!
Large-scale refurbishing work is currently underway on “the Kanmon Bridge”, a major artery connecting Honshu and Kyushu.
As a result, interchanges and parking areas are being closed intermittently.
When I tried to cross the Kanmon Bridge…
I saw this sign!

What is a leak out?
When I hear the word “leak out,” am I the only one who thinks of dangerous materials like crude oil, poison gas, nuclear waste, or viruses, or socially problematic information leaking out against people’s wishes?
We hope nothing dangerous or strange leaks into our town…
Thank you and you have a nice day with influx of young people.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
ヤバいっ、流出?!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
本州と九州とを結ぶ大動脈「関門橋」では今大規模な工事中です。
それに伴い、断続的にインターチェンジやパーキングエリアが閉鎖されています。
そんな関門橋を渡ってみようとしたところ、、、
こんな表示が!

え、流出って?
流出なんていうと、なんか原油、毒ガス、核廃棄物、ウイルスのような危険物とか、社会的に問題のある情報などが人々の想いに反して漏れ出ているイメージがあるのは自分だけでしょうか?
変なものが我らの町に漏れ出ないと良いのですが、、、
それでは、若者にこそ流入してもらえる素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
