一番懐かしい場所 / The most nostalgic place in this town

Japanese Title (邦題): 「一番懐かしい場所」末尾に

 

The most nostalgic place in this town

Good morning to the World and Kanmon!

This week, my old mother, who was hospitalized with a compression fracture at early November of last year, was finally discharged from the hospital.

The hospital is located in the same neighborhood as this guesthouse, and we could see this lighthouse from her hospital room.

mostnostalgic02

(By the way, the green roof on the lower left of the lighthouse is that of this guesthouse.)

In fact, my mother was in this hospital exactly this week ten years ago.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However, in that case, my mother was not hospitalized due to injury or illness

but, to give birth to the host.

Nowadays, several of my classmates have passed away, and I am truly grateful that I am able to come back here healthy and happily entertain guests, and I am also grateful to my mother and this place.

It was the SHOWA era at that time, and I don’t know if my mother saw this view from the window of her hospital room, but I feel very strange about this coincidence.

Thank you and you have a nice day putting your health first and staying healthy forever.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番懐かしい場所

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週、昨年末に圧迫骨折して入院していた老いた母がようやく退院しました。

その病院は、当宿と同じ地番にあってご近所、病室からはこの灯台を臨むことができます。

mostnostalgic02

(ちなみに灯台の左下のみどり屋根が当宿です)

実は、母はウン十年前のちょうどこの週にも、この病院に入院していました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ただ、その際は怪我や病気での入院ではなくて、、、

宿主を出産するため。

同級の何人かが他界する昨今、この地に戻ってきてなんとか元気にゲストさんを楽しくおもてなしできることを、心からありがたく、母にも、この地にも感謝しています。

時代は昭和、その時の母が病室の窓からこの景色を見たかどうかは分かりませんが、この巡り合わせはなんかとても不思議な気分です。

それでは、健康第一でいつまでも素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今日の勝敗 / The North Wind and the Sun

Japanese Title (邦題): 「今日の勝敗」末尾に

 

The North Wind and the Sun

Good morning to the World and Kanmon!

This week’s Kanmon area is

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

even though the warm sunshine is pouring down, the strong north wind cancels it out and makes entire area very cold. In other words, “the north wind wins”… every day in this week continues like this.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thankfully, the temperature has not risen, and the amount of pollen scattered is still very low here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Also, as a guesthouse, the laundry dries quickly, and if we wait a little while to blow dry air into the guest room, we can quickly change the air, which is very helpful.

So, personally, I’m a little scared of it getting warmer in a few days.

You wonder why?

It is because cedar pollen that is being suppressed from scattering now will come in large quantities all at once when it gets warmer!

Thank you and you have a nice day preparing well now.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今日の勝敗

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週の関門エリアは、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

暖かい日差しは降り注ぐも、強烈な北風がそれを打ち消してとっても寒い、つまり「北風の勝ち」、、、そんな毎日が続いています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ありがたいのは気温が上がらないことで、花粉の飛散量がまだ全然少ないこと。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そして、宿としては洗濯物はすぐに乾くし、少しの時間我慢して乾いた風を客室に入れれば空気の入れ替えが短時間で出来るのでとても助かっています。

というわけで、このあと、暖かくなるのが少し怖い今日この頃です。

なぜって?

今押さえられている分、暖かくなると一気に・大量に来るそうですよ、、、花粉が!

それでは、今のうちにしっかり準備して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

ランナーだけじゃな〜い! / Not only for the runners!

Japanese Title (邦題): 「ランナーだけじゃな〜い!」末尾に

 

Not only for the runners!

Good morning to the World and Kanmon!

When we edited images of the heroic figure of the guest running through this town on Sunday and sent it to him…

the guest were more than happy with those.

This town, Komorie, locates at very convenient location for Kitakyushu Marathon runners, as it has good access to both the reception venue the day before and the start and finish line on the race day.

In fact, it’s not only convenient for runners, but also for those who support the race, and it’s a cheering spot where the runners can look great.

First of all, there is a marathon course less than 10 minutes down the hill from this guesthouse.

And it’s so suitable for cheering that there’s an official cheering place called the “Runner Cheering Station.”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s also a spot where you can cheer on your supporting runners and take photos of their bravery, with the perfect backdrop that brings out the runners and makes the cheering people feel good.

To give you an idea of the appeal of this spot, here are what it looks like when you take a photo of the runners who were most appealing on the day of the marathon, with this cheering spot in the background.

funrunners01

funrunners02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

funrunners04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day enjoying the event at the best spot.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ランナーだけじゃな〜い!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日曜日にこの町を駆け抜けたゲストさんの勇姿を画像データにして、ゲストさんに送ってあげたら、、、

思いのほか喜ばれました。

この町、小森江って、北九州マラソンのランナーにとって、前日の受付会場にも、当日のスタート・ゴールにもとってもアクセスが良くて便利な場所ですが、、、

実は便利なのはランナーだけではなくて、レースを応援する人にとっても便利でランナーが素敵に見える応援スポットなんです。

まず、当宿から坂を下って10分もしない場所にマラソンコースがあります。

そして、そこには「ランナー応援ステーション」なる公式の応援場所があるぐらい、応援するのに適しています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

また、ランナーを応援したり、その勇姿を撮影するにも最高の背景がランナーを引き立ててくれるとともに応援する側の気分もアガる、そんなスポットなんです。

このスポットの魅力が分かるよう、マラソン当日アピール度の高かった参加ランナー達をこの応援スポットの背景をバックに撮るとこんな感じになります。

funrunners01

funrunners02

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

funrunners04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、最高のスポットでイベントを満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )