Japanese Title (邦題): 「事件は売り場で起きてるんだ!」末尾に
Problem is happening at the stores!
Good morning to the World and Kanmon!
At this guesthouse, the background music while preparing for guests’ check-in is very stylish.
Because it is “Live televised broadcasts of parliamentary proceedings”.

There, the Diet answers are being repeated endlessly.
( https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2025020309055 )
However, the real problem is happening at the real stores!
Because there is nothing!

Far from discussing the price hike, there is no rice on the shelves!
They said at the end of last year that the Reiwa rice crisis would be stabilized with the arrival of this season’s harvest, but I’m sure those who believe it see fools.
Due to climate change over the last year or so, we are now seriously concerned about food security in this country, with things/rice running out of stores.
Thank you and you have a nice day enjoying local road driving.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
事件は売り場で起きてるんだ!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
当宿では、チェックイン準備中のBGMが洒落てますよ。
ハイ、国会中継です!

そこではなんだかゴタゴタと答弁が繰り返されていますが、、、
( https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2025020309055 )
事件はまさに売り場で起きてます。
だって、モノがないんだから、、、

価格高騰もなにも、、、米が無いっ!
令和の米騒動も昨年末には本年度産の収穫〜入荷で安定するとか言ってたのに、信じた人はバカを見ましたね。
昨年程度の気候変動で、売り場からモノがなくなる状況で、この国の食料安全保障が真剣に心配になる今日この頃です。
それでは、いつも美味しいものが食べられる素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )
