Japanese Title (邦題): 「晴れと雨との間には、、、」末尾に
Between sunny and rainy
Good morning to the World and Kanmon!
Let us introduce one of the things it sometimes happen in this Kanmon area.
You can also see it from this guesthouse, but if you look at the Kanmon Strait from a high place,

you may see situations where it is sunny and raining at the same time.
In this image picture, the rain has shifted to the left (east) side and the sun is coming from the right (west) side.
When we gaze closely at it, we can’t help but feel the grandeur of nature.
(If this rain continues, it may become like the heavy rain that hit the Noto Peninsula the other day.)
Thank you and you have a nice day by understanding nature, detecting problems early, and quickly avoiding them.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
晴れと雨との間には、、、
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
”関門海峡あるある”をひとつご紹介。
当宿からでも見えるのですが、関門海峡を高いところから眺めていると、、、

晴れているところと、雨が降っているところが同時に存在する状況が見えることがあります。
この画像の場合は、雨が左(東)側にシフトして、右(西)側から太陽がさしてきている状態です。
じっと見ていると、大自然の偉大さを感じずにはいられません。
(この雨が想定以上にずっと降り続くと、先日の能登半島の豪雨になるということですし)
それでは、自然を理解し、トラブルは早めに察知し、すみやかに回避して素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )





