晴れと雨との間には、、、/ Between sunny and rainy

Japanese Title (邦題): 「晴れと雨との間には、、、」末尾に

 

Between sunny and rainy

Good morning to the World and Kanmon!

Let us introduce one of the things it sometimes happen in this Kanmon area.

You can also see it from this guesthouse, but if you look at the Kanmon Strait from a high place,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

you may see situations where it is sunny and raining at the same time.

In this image picture, the rain has shifted to the left (east) side and the sun is coming from the right (west) side.

When we gaze closely at it, we can’t help but feel the grandeur of nature.

(If this rain continues, it may become like the heavy rain that hit the Noto Peninsula the other day.)

Thank you and you have a nice day by understanding nature, detecting problems early, and quickly avoiding them.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

晴れと雨との間には、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

”関門海峡あるある”をひとつご紹介。

当宿からでも見えるのですが、関門海峡を高いところから眺めていると、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

晴れているところと、雨が降っているところが同時に存在する状況が見えることがあります。

この画像の場合は、雨が左(東)側にシフトして、右(西)側から太陽がさしてきている状態です。

じっと見ていると、大自然の偉大さを感じずにはいられません。

(この雨が想定以上にずっと降り続くと、先日の能登半島の豪雨になるということですし)

それでは、自然を理解し、トラブルは早めに察知し、すみやかに回避して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

今、一番秋らしいのは、、、/ The most autumnal thing right now

Japanese Title (邦題): 「今、一番秋らしいのは、、、」末尾に

 

The most autumnal thing right now

Good morning to the World and Kanmon!

The Kanmon area of Kitakyushu has suddenly become cooler since this Monday, and we are feeling autumn is rapidly approaching.

Among all, the most autumn-like one is

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

“the sky”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Just by looking at this sky, I can immediately imagine the coolness and comfort now.

However, it seems that this area is not the only place where it has suddenly become cool.

Now, autumn has begun in Japan. 

Please come and experience/repeat Japan’s autumn and Japanese comfort.

Thank you and you have a nice day in Japan with four seasons.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今、一番秋らしいのは、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

この月曜から突然涼しくなり、急速に秋めいてきた北九州・関門エリアですが、、、

なかでも一番秋らしいのが、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

「空」!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この空を一目見るだけで、今の涼しさ・心地よさがそのまま連想できる感じです。

ただ急に涼しくなったのはここだけではないようです。

さあ、にっぽんの秋が始まりましたよ。是非、日本の秋・日本の快適さを体験/リピート(追)体験しにいらしてください。

それでは、四季のある日本で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

ようやく / Finally

Japanese Title (邦題): 「ようやく」末尾に

 

Finally

Good morning to the World and Kanmon!

It’s the last day of Silver Week, 

and the autumn breeze is finally blowing here in the Kanmon area.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thanks to the comfortable wind, we didn’t need air conditioner or fan on Monday.

On such nice days, we recommend that guests take a stroll along the strait, which is about a 10-minute walk from here.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

As the temperature has dropped, the air seems to be clearer, and you can enjoy the romantic night view of the strait.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day blown by the dry sea breeze.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ようやく

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

シルバーウィークの最終日になって、

ここ関門エリアにもようやく秋らしい風が吹いてきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

おかげでエアコンも扇風機も必要としない月曜日でした。

そんな日にゲストさんにおすすめするのは、ここから歩いて10分ほどの海峡沿いのそぞろ歩き。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

気温が下がった分、空気も澄んだようで、ロマンチックな海峡の夜景を楽しめます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、乾いた海風に吹かれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )