酷暑に涼を!/ Extremely cool day for extremely hot summer!

Japanese Title (邦題): 「酷暑に涼を!」末尾に

 

Extremely cool day for extremely hot summer!

Good morning to the World and Kanmon!

Even though it’s only beginning of July, many parts of Japan are experiencing record heat.

We are in the middle of the rainy season, but even if the sky is cloudy or raining, it is still quite hot.

So it’s hot and humid and the discomfort index is at its maximum level!

Here are some recommended ways to cool off in the Kitakyushu area in this hot summer, which is predicted to get even much hotter.

If you stay in a city during the intense heat, and the government is urging people to use air conditioning, it is obvious that the entire town will become like a dry sauna due to the exhaust air from the outdoor units of each home.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On those days, get out of town and into nature.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It’s sure to cool down not only your body, but also your mind and brain!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Pack a bottle of chilled natural water as a souvenir.

Let’s bring natural coolness home

Thank you and you have a the coolest and nicest day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

酷暑に涼を!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

7月に入ったばかりだというのに、日本各地で猛暑を記録しています。

まだ梅雨の真っ只中ですが、空が曇っていても、雨が降っていても結構暑い。

それも湿度が高い分、蒸し暑くて不快指数マックス!

今後、さらに酷暑となることが懸念される今年の夏、北九州エリアでのおすすめの涼のとり方をご紹介。

酷暑に都市部に留まっていると、政府を挙げて冷房の活用を呼びかけているので、各家庭からの室外機の排気で町全体がサウナみたいになるのは自明です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そんな日には、町を飛び出して自然の中に飛び込みましょう。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

身体だけでなく、心の中、脳みその中までクールダウンできること間違いなしっ!

お土産にはキンキンに冷えた天然水をボトルに詰めて、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

涼をおうちにも持って帰りましょう!

それでは、最高にクールで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

コメントを残す