ココの○○○にはオシャレさんが多いっ / Fashionable surfers in this town

Japanese Title (邦題): 「ココの○○○にはオシャレさんが多いっ」末尾に

 

Fashionable surfers in this town

Good morning to the World and Kanmon!

Recently it has surprised me that I have met several surfers coincidentally who lives in this town.

It is interesting that all of them have strong passion and good sense. (plus experience of living in U.S.)

Last weekend, I met with surfers at drive-in parking/station (MICHINOEKI) and enjoyed talking with them.

Both are living in this town and one of them are promoting a interesting event.

“Katsuyama Garden Cinema”

A4

This will be held in the Murasaki river waterfront where we introduced a few days ago!

He talked enthusiastically that he want to make it more artistic movie event later and lead it to movie festival in future.

He hope that his dream come true. And we want to support him.

Thank you and you have a nice day with big dream.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ココの○○○にはオシャレさんが多いっ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、不思議と比較的近所にお住まいの波乗りを趣味にしている人との出会いが多くて驚きます。

それも面白いことに皆さん熱いハートをお持ちで、さらにはとてもセンスが良い。

この週末、対岸の町の道の駅(?)で偶然お会いして、波乗り話で盛り上がった人も、この街にいて面白い企画を進めている人でした。

「勝山ガーデンシネマ」

A4

場所はなんと数日前ココで紹介した紫川ウォーターフロント!

将来的には、もっとアートな作品を紹介できる場にしたい、さらには映画祭に発展させたいと、夢を熱く語っていらっしゃいました。

実現すると良いですね。当宿も応援したいです。

それでは、夢のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

見る角度を変えてみる / To change the angle to see

Japanese Title (邦題): 「見る角度を変えてみる」末尾に

 

To change the angle to see

Good morning to the World and Kanmon!

There is a very very popular sightseeing spot in neighbor town, Shimonoseki, the other side of this strait. It is so popular that many visitors create traffic jam on the way there.

tsunoshima03

Most of the tourists who visit the spot take pictures like this (first picture). But I took a photo from different angle (second picture) this time.

tsunoshimasurf01

And just after taking photo, I join in the scene of the picture.

We are recommending our guests to enjoy different view point and different way to enjoy for same one spot.

Thank you and you have a nice day, get new findings even you visited same place.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見る角度を変えてみる

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

目の前に広がる海峡の対岸の町、下関。そこには「超」がつくほどの人気観光スポットがあって週末はそこへ行こうとする車が渋滞することも多々あります。

tsunoshima03

そこを訪れる人はたいがいこの画像のような景色を撮影するようですが、自分は視点を変えて同じスポットを撮影してみました。(次の画像)

tsunoshimasurf01

そして次の瞬間、自分自身もその中に入っていきます。

同じスポットを訪れるにしても、たまには違う角度、違う楽しみ方を提案します。

それでは、いつもの場所で新しい発見をする素敵な一日を!

P.S. 今回の訪問中には素敵な出会いもありました。それについては次回に!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

開ぃらいたと思ったら、いぃつの間ぁにか、、、/ A place where noble soldiers one time dreamed a dream

Japanese Title (邦題): 「開ぃらいたと思ったら、いぃつの間ぁにか、、、」末尾に

 

A place where noble soldiers one time dreamed a dream

Good morning to the World and Kanmon!

With the information about beer restaurant’s moving, we have been disappointed because number of place to drink for us to recommend to our guest will reduce.

nipachi01

We found another disappointing posting on this IZAKAYA restaurant.

nipachi02

This IZAKAYA is the shop we reported their grand opening in this site about 2 years ago.
( “One man’s trash is another man’s treasure in MOJIKO!” )

This area is as difficult to sustain business as Mitaka/Kichijoji where I have a base in Tokyo.

By the way, both beer restaurant and this IZAKAYA bar are transferring/closing one branch shop. What we can see in TV news is only number of bankruptcy However transferring/closing one shop has more impact to employee and local areas. So Japanese government or Local government should grasp the condition by the number of transferring/closing each branch shop.

Thank you and you have a nice and sustainable day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

開ぃらいたと思ったら、いぃつの間ぁにか、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先に紹介したビール店の移転により、ゲストに紹介する「呑処」が減るなぁとがっかりしていたら、、、

nipachi01

こちらのお店にも残念な貼り紙を見つけました。

nipachi02

二年ほど前に、ココでも開店を紹介したお店です。
(「捨てる若者あれば、出店する居酒屋あり!」)

宿主の東京の拠点、三鷹・吉祥寺にまさるとも劣らない事業継続の難しいエリアだと実感します。

ところで、先のビールのお店もこちらの居酒屋も移転・閉店という扱いです。ニュースを見ていると「倒産件数」については報じられていますが、倒産の前触れでもあり、従業員や地域社会にあたえる影響の大きい「閉店件数」について政府、もしくは地方自治体はしっかり把握すべきだと感じます。

時折わが町をめぐり、各地を巡り、変化に敏感に自分自身に反映させていかなければならないと実感しています。

それでは、持続可能な素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )