一番貧乏、三番目に貧乏!/ The poorest, the third poorest!

Japanese Title (邦題): 「一番貧乏、三番目に貧乏!」末尾に

 

The poorest, the third poorest!

Good morning to the World and Kanmon!

As it was reported in recent national news, some Japanese might already know 

that brand-new mayor of this city was selected last weekend.

debtofthecity00

During the campaign period, I got informed that this city seems to be in terrible financial condition.

It is the third worst in all local governments and the worst in government ordinance cities.

https://president.jp/articles/-/65582?page=1

With knowing the situation, I became very uneasy, because I remembered YUBARI in Hokkaido where I stopped by, during motorcycle touring around Hokkaido.

Honestly speaking, I have believed that Kitakyushu is very wealthy, as it has nice and big Tokyo office in the building just in front of Ginza/Yurakucho-station, the most expensive office area in Japan.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

To make matters worse, previous head of this city has tried to increase its debts.

debtofthecity01https://twitter.com/city_kitakyushu/status/1572405264380215301

It is the frank opinion of a man who is thinking to live in this city rest of his life, that now is not the time to increase the debts.

( Normal people can feel that SDGs supported by debts is something strange/wrong idea.)

What the city has to do first is to clear the debts ASAP.

(If the debts won’t seem to decrease in two years, the debts will be divided for 15 yeas and the payment of councilmen, officers should be deducted for 15 years to the amount. Finance reform requires that kind of determination on their part.)

Thank you and you have a nice day without any debts.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一番貧乏、三番目に貧乏!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

全国版のニュースでも取り上げられていたので、日本人ならご存知の方も少なくないと思いますが、、、

先の週末、我が街のトップが刷新されました。

debtofthecity00

その選挙期間中に知ったんですが、どうもこの市は国内有数の借金自治体のようなんです。全自治体ではワースト3位、政令指定都市の中では最悪!

https://president.jp/articles/-/65582?page=1

このニュースに触れて、10数年前バイクツーリングのついでに立ち寄った夕張の様子が思い出されて、なんかすごく不安になってきました。

正直なところ、北九州市って東京は銀座・有楽町の駅前の一等地にひろびろオフィスまで構えて悠長に移住者勧誘しているから、てっきり懐事情は極めて潤沢なのかと勘違いしてました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

こんな財政状況にも関わらず、前市政ではさらなる借金も繰り返していたようで、

debtofthecity01https://twitter.com/city_kitakyushu/status/1572405264380215301

ちゃっ、ちゃっ言いながら借金を繰り返している場合ではないだろ!というのがこの街を終の住処にしたいと考えている者の想いです。

( 借金でSDGsって、まともな人間が考えると「なんか変」だと思うんですが、、、)

どう言い訳しても「借金」なんだから、チャっ、チャっと返していかないとね。

(もし二年で債務が減少に転じないなら、借金を15年均等割にして、役人の頭数で累進配分して手当・退職金・議員手当から天引きする、そのぐらいの背水の陣で財政再建進めてほしいです。)

それでは、どうぞ無借金で素敵な一日を!

P.S. 安易にクラウドファンディングに頼りすぎる最近の風潮(自治体まで)もどうかとは思いますが、、、

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

独自の警戒宣言発動!/ Triggering our own warning declaration!

Japanese Title (邦題): 「独自の警戒宣言発動!」末尾に

 

Triggering our own warning declaration

Good morning to the World and Kanmon!

It seems that Kanto region is being alerted heavy snowing today, but it was sunny and warm here in Kanmon area on Thursday.

yamaguchiinfection00

To utilize such warm weather, we opened all windows of this building and cleaned each room up, yesterday.

When I cleaning watching the other side of the strait, I heard on news that the other side is in big trouble now.

yamaguchiinfection01( https://www3.nhk.or.jp/news/special/coronavirus/data/ )

Huh, when?

In the neighbor prefecture, people move busier in the town on the other side of the strait than their prefectural capital city.

yamaguchiinfection02( https://www3.nhk.or.jp/lnews/yamaguchi/20230208/4060016146.html )

It means that the town is now most risky place for infection in this country, doesn’t it?

As I heard that our guests are planning to visit the fish market, we will alert them and at least ourselves with this phenomenon in our mind.

Thank you and you have a nice day without forgetting to deal defensively against any risks in front of us.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

独自の警戒宣言発動!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

関東では大雪警報が出ているみたいですが、木曜日の関門エリアはポカポカ陽気でした。

yamaguchiinfection00

そんな天気を活かそうと、宿の窓を全部開けて換気をし、掃除しながら窓の外を眺めていると、

海峡の向こう側が大変なことになっているというニュースが聞こえてきました。

yamaguchiinfection01( https://www3.nhk.or.jp/news/special/coronavirus/data/ )

え!いつの間に?

隣の県では、県庁所在地よりも対岸の町の方が人の往来が激しいので、きっと日本国内で最も感染リスクが高くなってるでしょうね。

yamaguchiinfection02( https://www3.nhk.or.jp/lnews/yamaguchi/20230208/4060016146.html )

ゲストさんは今日、海鮮市場を観光する予定みたいですし、彼らにはもちろん、少なくとも自分達はこうした状況を頭の片隅に入れて行動したいと思います。

それでは、リスクには常に自衛対処する気持ちを忘れずに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

もう聞こえてきましたか? / Can you hear that yet?

Japanese Title (邦題): 「もう聞こえてきましたか?」末尾に

 

Can you hear that yet?

Good morning to the World and Kanmon!

According to Japanese traditional calendar, the season “黄鶯睍睆(Japanese nightingale start to sing)” started yesterday.

We didn’t hear any Japanese nightingales singing here in Kanmon yet,

uguisusing01

but we felt that it became a little warmer than last week.

And

This is the west sky of Kanmon as of 17:30.

uguisusing02

We do feel that daytime get longer now.

Thank you and you have a nice day with enjoying season shifting.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もう聞こえてきましたか?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本の伝統的な暦「七十二候」によると、昨日から「黄鶯睍睆(うぐいすなく)」だそうです。

ここ関門ではまだウグイスの鳴く声は聞こえてきませんが、

uguisusing01

少しだけ暖かくなったように感じました。

そして、、、

こちらが17:30時点の関門の西の空。

uguisusing02

ずいぶんと日が長くなってきました。

それでは、季節の移り変わりを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )