そんじょそこらのイルミより、、、 / This is much better than illuminations of somewhere else.

Japanese Title (邦題): 「そんじょそこらのイルミより、、、」末尾に

 

This is much better than illuminations of somewhere else.

Good morning to the World and Kanmon!

This time of the year, people are enjoying sparkling illumination all over Japan.

It is my very personal opinion but sparkling here is much better than others.

illumina01
And this is not for this time only.

illumina02
Furthermore this is not popular as others.

After Saturday rain, we came here with our guests.

According to them, they came to Kanmon by JINAIR which is the airline which newly started Kitakyushu route last week and the airport bus to Kokura was full of people.

Hoping good impact to Kanmon tourism…

Thank you and you have sparkling Sunday.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

そんじょそこらのイルミより、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

クリスマスも近づき、にっぽん各地どこも、キラキラ・モードだと思います。

あくまでも私見ですが、ココのキラキラはかなりいいセンいってます。

illumina01
それもこの季節だけのイルミではありません。

illumina02
さらにそれほどメジャーでもありません。

たまたま用事のついでに、ゲストさんと来てみました。

聞けば、ゲストさん今月から地元北九州空港に就航したJINAIRを利用しての来日とのこと。空港から小倉までのエアポートバスは満席だったそうです。

これからここの観光産業にドッとJINAIR効果が出てくるのかもね。

それでは、どうぞキラキラ素敵な素敵な日曜日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ロマンチック・きたきゅう / Romantic Kitakyushu

Japanese Title (邦題): 「ロマンチック・きたきゅう」末尾に

 

Romantic Kitakyushu

Good morning to the World and Kanmon!

It is now in the season, the colder it becomes, the more people get excited.

It is same in the city of Kitakyushu too.

img_0322

img_0331

img_0333

Thank you and you have a exciting nice week, even if in the cold wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ロマンチック・きたきゅう

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

師走に入り、寒くなれば寒くなるほど心がワクワクするシーズンを迎えました。

それはココ北九州でも同じで、街ではそんなワクワクした顔が増えています。

img_0322

img_0331

img_0333

どうもワクワクが足りないという人は一番大切な人と紫川エリアへ出掛けてはいかがでしょう?

それでは、どうぞ寒くてもワクワク素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

一年中で最もステキな季節の到来! / The Most Wonderful Time of the Year!

Japanese Title (邦題): 「一年中で最もステキな季節の到来!」末尾に

 

The Most Wonderful Time of the Year!

Good morning to the World and Kanmon!

In the last article, autumn leaves and Shinjuku skyscrapers were focused but it may no longer autumn.

So I arranged it as follows:

 

1. Keio Plaza:

shinjuku07t

shinjuku07

 

2. Park Hyatt:

shinjuku02t

shinjuku02

 

3. Hilton Tokyo:

shinjuku04t

shinjuku04

 

4. Century Hyatt:

shinjuku03t

shinjuku03

 

5. Shinjuku Center Bldg:

shinjuku06t

shinjuku06

 

6. Nomura Bldg:

shinjuku08t

shinjuku08

 

7. Shinjuku Sumitomo Bldg:

shinjuku05t

shinjuku05

 

8. Shinjuku Mitsui Bldg:

shinjuku09t

shinjuku09

 

9. Shinjuku NS Bldg:

shinjuku01t

shinjuku01

 

10. Tokyo Metropolitan Government Bldg:

shinjukuzt

shinjukuz

Thank you and you have a nice time, the most wonderful in a year.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

一年中で最もステキな季節の到来!

世界中に朝が、東京にも、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前回の記事、秋をネタに、もう晩秋でもないだろうと言われそうなので、こんな風にさらに視点を変えてみました。

1. 京王プラザホテル:

shinjuku07t

shinjuku07

 

2. パークハイアット東京:

shinjuku02t

shinjuku02

 

3. ヒルトン東京:

shinjuku04t

shinjuku04

 

4. センチュリーハイアット:

shinjuku03t

shinjuku03

 

5. 新宿センタービル:

shinjuku06t

shinjuku06

 

6. 新宿野村ビル:

shinjuku08t

shinjuku08

 

7. 新宿住友ビル:

shinjuku05t

shinjuku05

 

8. 新宿三井ビル:

shinjuku09t

shinjuku09

 

9. 新宿NSビル:

shinjuku01t

shinjuku01

 

10. 東京都庁 :

shinjukuzt

shinjukuz

それでは、どうぞ都会にいるからこその 一年で最もステキな季節を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ