海へ ~ To the beach

Japanese Title (邦題): 「海へ」末尾に

 

To the beach

Good morning to the World and Kanmon!

Rain kept falling till Friday morning but it stopped in the afternoon. Weather forecast said that we will have good weather in this weekend.

However, I heard that it will be hot and humid.

On such day, we recommend to go to “the beach in Kitakyushu”.

earlysummer01
Please be there, keeping away from the crowds.

Sea water get warmer, but still cool and comfortable.

You will go out believing good day and you may meet with blue sky, good waves and good sunset.

earlysummer02

earlysummer03

earlysummer04

earlysummer05

Thank you and you have a nice day of early summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海へ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜日の朝まで降り続いた雨は午後には上がり、週末からしばらくお天気回復するそうです。

でも、、、かなり蒸し暑いとか。

そんな時に、、、当宿としてオススメするのが、、、北九州のビーチ!

earlysummer01
密を避ける時間にね。

海の水もだいぶぬるくなってきましたが、それでもけっこう気持ちいいです。

幸運を信じて出かければ、青空や いい波や いい夕陽に出会えるかも。

earlysummer02

earlysummer03

earlysummer04

earlysummer05

それでは、素敵な初夏の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

春から初夏へ!/ Shifting to Summer

Japanese Title (邦題): 「春から初夏へ!」末尾に

 

Shifting to Summer!

Good morning to the World and Kanmon!

The climate was changeable in Spring, but it get stabled lately. Warm days continuing this week.

It may be because of the climate that we have beautiful sunset everyday.

natasunset01

It was so beautiful that I cannot stop parking my car and watching it for a while.

Thank you and you have a nice day with feeling new season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春から初夏へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

短期間で晴れと雨とを繰り返す三寒四温の春の気候がようやく安定し、とても暖かい日が続いています。

そのせいか、夕陽が毎日とってもきれいです。

natasunset01

あまりにきれいだった車を停めて眺めてしまいました。

それでは、季節の変化を感じながら素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ