水際対策緩和に向けて / Before easing restriction in border control

Japanese Title (邦題): 「水際対策緩和に向けて」末尾に

 

Before easing restriction in border control

Good morning to the World and Kanmon!

Government of Japan will ease the restriction in border control soon.

There is an important preparation for us to host coming guests from foreign countries.

Yes, it is the forth vaccination and I took it.

Of course, it is Omicron COVID shot.

fourthvaccination01

After the last shot, there were no side effects, because it was Pfizer vaccination. But I had slight fever, chill and washed-out feeling whole day this time.

If you are planning to take shot from now, please take care for yourself.

Thank you and you have a nice day, without aggravation risk.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

水際対策緩和に向けて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなく日本政府は水際対策を緩和するそうです。

外国からのゲストの増加が期待されますが、おもてなしの上で必要な対策があります。

というわけで、受けてきました、第4回目ワクチン接種。

もちろんオミクロン株対応ワクチンです。

fourthvaccination01

前回はファイザーで副反応はほぼなかったのですが、新しいワクチンのせいか、微熱発熱・悪寒・倦怠感に丸一日悩まされました。

これから接種を考えている方はどうぞお気をつけください。

それでは、重症化リスクのない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

劇的ビフォーアフター!/ Dramatic Change, before and after!

Japanese Title (邦題): 「劇的ビフォーアフター!」末尾に

 

Dramatic Change, before and after!

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday, the place I headed to enjoy the last moment of summer day was

dramaticseasonchange01

the beach, of course.

dramaticseasonchange02

There was strong sunshine early morning.

However,

within five hours,

dramaticseasonchange03

it got like stormy weather.

In addition, it cannot be presented on the picture, but the temperature was going down very much.

I could feel that season changed ahead about 3 months in a few hours.

Thank you and you have a nice day, enjoying the fun only in autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

劇的ビフォーアフター!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

水曜日、最後の夏日をギリギリまで楽しもうと向かった先は、、、

dramaticseasonchange01

やっぱりビーチ!

dramaticseasonchange02

ところが、、、

朝早くには日差しも強かったのに、そこから5時間もすると、

dramaticseasonchange03

大荒れに!

画像には現れませんが、気温も劇的に下がって、数時間で3ヶ月ぐらい季節が進んだ感じです。

それでは、秋には秋の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

北九州 初上陸!/ Shops opened in Kitakyushu for their first time!

Japanese Title (邦題): 「北九州 初上陸!」末尾に

 

Shops opened in Kitakyushu for their first time!

Good morning to the World and Kanmon!

After visiting the Museum mentioned in previous article, I walked around the area for a while.

There was huge space after giant amusement park was closed. A brand new facility opened this spring, but I have refrain from visiting there because I wanted to be away from crowds.

The facility is… Outlet Mall!

outlets01

However, my sister taught me that there is less risk of infection there and I decided to explore the big facility.

In the huge shopping space, there are more than few shops which opened in Kitakyushu for their first time, as some shops declaring on their window. It was not like facility in the middle of industrial area.

outlets02

outlets03

I am not interested in the most shops there, but I felt happy when I find one shop which I will be able to use from now on.

The most recommended element of the outlet is not shops and brands in the mall, but that quite few people are in the mall.

outlets04

outlets05

It is sure that risk of infection is very low, so it seems that we can shop there, feeling safe all the time.

According to the clarks in some shops, there are pretty many people in the weekend, so they recommended to come on the weekdays.

But there comes another risk for them closing their shops, if such slow business will continue (in recent Japan, most businesses seek for short term benefit or revise their business plan very easy).
So if you are interested in visiting the outlets, we recommend you to visit as early as possible.

As we hope guests from foreign countries for your guesthouse, we hope our guests will be able to shop a lot after Japanese border deregulation.

Thank you and you have a nice day utilizing weaker Yen situation.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州 初上陸!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前記事で紹介した博物館に行ったついでに、その周辺も散策してみました。

以前我が市の誇ったアミューズメントパークの跡地に、ある巨大施設がオープンしていたのですが、密を避けてこれまで近づかずにいたのです。

その施設とは、、、そう、アウトレットモール!

outlets01

けれども最近、知人より感染リスクは低いよと教えてもらったこともあり、そちらを探索してみることにしました。

その広大な敷地には、店舗自体も主張しているように、北九州初進出ブランドも少なくなく、まるで工業都心の施設とは思えない様子でした。

outlets02

outlets03

ほぼほぼショッピングには興味がない自分にも、今後使えるであろう店舗の存在はうれしい発見でした。

で、こちらのオススメは、、、店舗・ブランドよりも、利用客がとっても少ないこと!

outlets04

outlets05

そのせいでたしかに感染リスクは極めて低く、安心してお買い物?ウィンドウショッピング?ができそうです。

店舗の店員さん数人とおしゃべりして分かったのですが、週末はけっこう人出があるとのことで、ウィークデーがオススメです。

ただ、あんまりこの状況が続くと、早期撤退のリスクもあるようで(最近の日本のビジネス動向は短期で利益が確保できないと事業計画見直しという傾向が強いため)、興味のある方は早めに行かれるのが良いだろうと感じました。

当宿と同様、早く海外からのゲストさんが来れるようになって、こちらでたくさんお買い物してもらいたいですね。

それでは、円安を活かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )