水際対策緩和に向けて / Before easing restriction in border control

Japanese Title (邦題): 「水際対策緩和に向けて」末尾に

 

Before easing restriction in border control

Good morning to the World and Kanmon!

Government of Japan will ease the restriction in border control soon.

There is an important preparation for us to host coming guests from foreign countries.

Yes, it is the forth vaccination and I took it.

Of course, it is Omicron COVID shot.

fourthvaccination01

After the last shot, there were no side effects, because it was Pfizer vaccination. But I had slight fever, chill and washed-out feeling whole day this time.

If you are planning to take shot from now, please take care for yourself.

Thank you and you have a nice day, without aggravation risk.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

水際対策緩和に向けて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなく日本政府は水際対策を緩和するそうです。

外国からのゲストの増加が期待されますが、おもてなしの上で必要な対策があります。

というわけで、受けてきました、第4回目ワクチン接種。

もちろんオミクロン株対応ワクチンです。

fourthvaccination01

前回はファイザーで副反応はほぼなかったのですが、新しいワクチンのせいか、微熱発熱・悪寒・倦怠感に丸一日悩まされました。

これから接種を考えている方はどうぞお気をつけください。

それでは、重症化リスクのない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )