ありがたいのか?迷惑なのか? / Blessing? or nuisance?

Japanese Title (邦題): 「ありがたいのか?迷惑なのか?」末尾に

 

Blessing? or nuisance?

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday, Japanese public TV station was broadcasting news that was interesting to our guesthouse and a program that raised the issue from a different perspective on same day.

The news “3.31 million foreign tourists visited Japan in October, the highest number of tourists in a single month ever” 

( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20241120/k10014644371000.html )

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

and the program that examines “the key to achieving ‘sustainable tourism”

( https://www.nhk.jp/p/gendai/ts/R7Y6NGLJ6G/episode/te/YPY2KJ5JZV/ )

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

What particularly caught my attention was the statement mentioned in the program, “The government’s aim is to disperse tourists, who are concentrated in the three major metropolitan areas, to rural areas.”

Watching that program reminded me of that scene in the town at the foot of Mt. Fuji, where I traveled with my mother in October.

yoshidalawson02

yoshidalawson01

The black curtain, which had become a hot topic for a while, had been removed, probably because of the large number of tourists.

Simply distributing tourists to rural areas will only spread the problem of overtourism that frequently occurs in urban areas throughout the country.

Before distributing tourists, isn’t it most important to make each region prepare for this?

Thank you and you have a nice day making everyone to be happy.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ありがたいのか?迷惑なのか?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

水曜日、日本の公共放送が当宿にとって興味深いニュースとそれを別の視点で問題提起する番組とを同日放送していました。

「10月の訪日外国人旅行者 331万人 1か月間の旅行者数 過去最多」というニュースと

( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20241120/k10014644371000.html )

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

「“持続可能な観光”実現のカギ」を考察する番組です。

( https://www.nhk.jp/p/gendai/ts/R7Y6NGLJ6G/episode/te/YPY2KJ5JZV/ )

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

特に気になったのが、番組の方で言及された「政府には三大都市圏に集中する観光客を、地方に分散させたいという狙いがある」という一言です。

その番組を見て、10月に母と旅した富士山麓の街のあの現場のことを思い出しました。

yoshidalawson02

yoshidalawson01

あまりの人の多さに諦めたのか、あの黒い幕は撤去されていました。

単に地方に分散するだけでは、都市圏で頻繁に起きるオーバーツーリズムの問題を、全国に広めるだけになってしまいます。

分散する前に、地方それぞれにそれに向けた準備をさせるのが一番重要ではないでしょうか?

それでは、みんながハッピーになる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州の秋、スポーツの秋!/ Autumn in Kitakyushu, enjoy sports in Autumn!

Japanese Title (邦題): 「北九州の秋、スポーツの秋!」末尾に

 

Autumn in Kitakyushu, enjoy sports in Autumn!

Good morning to the World and Kanmon!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Last weekend, the city turned into autumn colors.

parkour11

I was thinking that there were a lot of slender macho GAIJINs walking around downtown this city in groups.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Preparations for such an event were underway in a park near the castle.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

What a world championship! And it’s FREE to view! !

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

So, on the day of the event, I came back to see what was going on.

Parkour…I have known about its existence from videos since I was in Tokyo, but…

I had no idea that it had evolved into such a competitive sport.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

parkour15

Jump, rotate, pass through…

Go ahead to the castle! I felt that it was a very good location.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Juniors,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Men,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

and Women aren’t losing either.

Before the Paris Olympics, I watched an international breaking competition held here in Kitakyushu…

The performance was second to none.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Perhaps because of this, major TV stations are also rushing in from the central Tokyo… 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Popular person like him were here to broadcast the tournament.

Thank you and you have a nice day enjoying sports (viewing) in the autumn.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北九州の秋、スポーツの秋!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

街も秋色に色づくこの週末、

parkour11

市街地を細マッチョなガイジンさんたちがやけに大勢グループで歩いているなぁと思っていたら。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

お城そばの公園で、こんなイベントの準備が進められていました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

なんと世界選手権ですよ!それも観覧無料!!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

というわけで、あらためて大会当日、その様子を覗きにやってきました。

パルクール、、、東京にいた頃からその存在は動画を通して知ってはいましたが、

こんなに競技スポーツとして進化しているとは知りませんでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

parkour15

跳んで、回転して、くぐって、、、

お城に向かってゴール!なかなかいいロケーションだと実感しましたよ。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ジュニアも、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

メンズも、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そして女性陣も負けていません。

パリオリンピック前に、ここ北九州で開催されたブレイキンの国際大会も観戦しましたが、、、

それに勝るとも劣らぬパフォーマンスでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

そのせいか、メジャーなテレビ局も中央から駆けつけていて、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

こんな人まで大会中継のため、いらっしゃっていました。

それでは、スポーツ(観戦)の秋を満喫する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

都会派? 地方派? / City lover? Local lover?

Japanese Title (邦題): 「都会派? 地方派?」末尾に

 

City lover? Local lover?

Good morning to the World and Kanmon!

The host of this guesthouse loves exploring local supermarkets.

Through his past travels, he feels that there are two types of supermarket management patterns: urban and rural, and there is a big difference between them.

The difference is clearly reflected in their business hours and the way prepared foods are sold.

The situation at a supermarket in the city was also shown on a TV program he watched the other day.

valuemeal07( https://www.nhk.jp/p/72hours )

The supermarket was a 24-hour low-cost store in Kita Ward, Osaka.

What was interesting was seeing very elderly customers come to the store at 3am in midnight.

According to them, they come because the price of prepared foods is reduced to half price at 3am.

“Can’t believe it!” That’s how he watched the video.

Additionally, supermarkets in Tokyo do not offer half-price discounts before 11pm, and most items are sold out by the time the discount is applied.

Both of these measures are due to the fact that they are a store that caters to the consumers in each city, but he realized that living in a big city cannot be easy.

On the other hand, in the local region including this town…

Deli dishes are often sold at half price between 7pm and 8pm.

valuemeal06

In the countryside Japan, many stores seem to set their closing time of 9pm or 10pm.

Even so, there are days when they can’t sell their foods, and he think this is due in part to population density and living hours.

Stores need to promote their wide selection of products while open, and the reality is that they have large amounts of unsold foods on days of heavy rain.

Even so, it’s so sad to imagine that when you get much older, you go to the supermarket at 3am to buy half-price side dishes, but only to find that they’re all sold out.

In the end, who is happier, an old man in the city or an old man in the countryside?

Thank you and you have a nice day filled with spiritual happiness. .

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

都会派? 地方派?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

宿主が大好きな各地のスーパーマーケット探索。

旅を通して、スーパーマーケットの運営パターンに都会流と地方流があり、その間に大きな差があると感じています。

その違いは営業時間とお惣菜の売り方によく表れています。

そんな都会のスーパーマーケットの様子は、先日見たテレビ番組にも映し出されていました。

valuemeal07( https://www.nhk.jp/p/72hours )

そのスーパーマーケットは大阪は北区にある24時間営業の格安店でしたが、、、

興味深かったのは、かなりご高齢のお客が深夜3時にぞくぞくと来店する姿。

聞けば、深夜3時に一斉にお惣菜が半額になるとのこと、、、

信じられないっ!という感覚でその映像を見ていました。

東京のスーパーの場合、23時前に半額値引きすることはなく、その時間までにはほとんど売り切れてしまいます。

どちらもその土地の消費者を相手にするお店ゆえの対応ですが、、つくづく都会は住みづらいなぁと思いました。

対して、この町を含めて地方では、、、

お惣菜のセールは19時〜20時までに半額になることが多いようです。

valuemeal06

地方ではお店の閉店時間も21時とか22時に設定しているところが多いようです。

それでも売り切れない日があって、これは一重に人口密度と生活時間によるものだと考えます。

お店としては営業中の充実した品揃えをアピールする必要があるわけで、激しい雨の日などは大量の売れ残りも発生しているのが実態です。

それにしても、年老いてから深夜3時に半額お惣菜を求めてスーパーに行くと全て売り切れ、なんてそんな光景、想像するだけで哀しすぎです。

結局のところ、都会の老人、地方の老人、どっちが幸せなんでしょうね?

それでは、精神的な幸せに満たされる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )