地域一番のビーチ / The best beach of this area

Japanese Title (邦題): 「地域一番のビーチ」末尾に

 

The best beach of this area

Good morning to the World and Kanmon!

This is the continuation of the story of summer and the beach.

This is the photo of best beach accessible from here, which was taken by our guest.

bestbeachfmair01

And this was taken from the perspective never seen before.

Thank you and you have a nice day feeling like walking on air.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地域一番のビーチ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

夏とビーチの話のつづき。

ここから行けるビーチの中で一番おすすめのビーチを、

ゲストさんが撮ってくれました。

bestbeachfmair01

それも見たことのない視点から、、、、

それでは、空中散歩の気分で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

誰もが知る場所の、誰もが知らない風景 / At the spot anybody know, the view not anybody can see

Japanese Title (邦題): 「誰もが知る場所の、誰もが知らない風景」末尾に

 

At the spot anybody know, the view not anybody can see

Good morning to the World and Kanmon!

Since relaxation of restrictions on movement of COVID-19 infection prevention, we have heard that major sightseeing spots are full of people and traffic every weekend.

tsunoshimadawn02

But if we visit there at the time nobody there, it looks completely different like another world.

tsunoshimadawn01

Morning sky before dawn is like California dreaming.

Today is Sunday again and there will be traffic jam again, won’t it?

– Sur le Pont d’Tsunoshima –

On the bridge of Tsunoshima

We are all in jam, we are all in jam

On the bridge of Tsunoshima

The fine sports cars in jam

Some rent-a-cars in jam

Tour buses in jam 

Thank you and you have a nice day without anybody buy you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

誰もが知る場所の、誰もが知らない風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

コロナ関連の各種制限が緩和されて以来、週末ごとに観光地は渋滞など大いに賑わっているようですが、

tsunoshimadawn02

平日の一番人のいない時間に訪れると、そこは別世界です。

tsunoshimadawn01

朝焼けの空はまるでカリフォルニアドリーミン!

今日は日曜、、、また並ぶのでしょうか?

〜 Sur le Pont d’Tsunoshima 〜

橋の上で並ぶよ、並ぶよ、

行列になって並ぼう!

高級車も並ぶ、レンタカーも並ぶ、観光バスも並ぶ!

それでは、人のいない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

客室からの激レア風景 / Extremely rare view from our guest room

Japanese Title (邦題): 「客室からの激レア風景」末尾に

 

Extremely rare view from our guest room

Good morning to the World and Kanmon!

There is a scenery we want our guests to see, but we can hardly see it.

This is the scenery.

thunderstorm01

The chance comes, when tornado alert is announced in the breaking news.

thunderstorm03

thunderstorm04

It has much greater impact than Kanmon strait firework festival and it is more beautiful too.

thunderstorm02

This is our recommending extremely rare scenery only super lucky guest can see.

Thank you and you have a nice day being positive, even if you have storm on the day to travel.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

客室からの激レア風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ゲストさんにとても見せたいけれど、なかなか見せられない当宿からの景色があります。

それがコレ!

thunderstorm01

緊急ニュース速報で竜巻注意情報が発表されたらチャンス到来。

thunderstorm03

thunderstorm04

関門海峡大花火大会よりも比べもんにならないほどの大迫力、さらにキレイです。

thunderstorm02

超ラッキーなゲストさんしか見ることのできないオススメの激レア絶景です。

それでは、旅行する日が荒天でも前向きに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )