寒くなって良いこと?/ Good thing in cold weather?

Japanese Title (邦題): 「寒くなって良いこと?」末尾に

 

Good thing in cold weather?

Good morning to the World and Kanmon!

It is getting colder and colder everyday after sunset here in Kanmon area.

But cold weather is not only bad thing. There is a good thing, such as clear air.

This is the most recommended spot in this town, which I advised guest of last weekend to visit. I don’t think he could stay until sunset but this night view is the best time to see this building.

Exif_JPEG_PICTURE
Exif_JPEG_PICTURE

Because of clear air, the lights were sparkling like an air picture yesterday, even before the Christmas decorating lights were not on yet.

I heard that they have already decorated their station in Fukuoka city, the capital of this pref., with too many LED lights for the event Christmas Market they say. However I prefer this retro station’s lighting, which is chic and stylish.

Thank you and you have a nice day, being modest but steadily shinning.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

寒くなって良いこと?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日没後の気温が日に日に寒くなる関門エリアです。

気温が下がるということは、悪いことばかりではありません。何より良いのは空気が澄んでくることです。

週末、はるばる東京から来てくれた旧友でもあるゲストに、とんぼ返りで忙しいだろうけど是非見ていってね、と勧めたスポットです。彼は日没まではいれなかったと思いますが、この夜の風景を見てもらいたかったですね。

Exif_JPEG_PICTURE
Exif_JPEG_PICTURE

空気が澄んできたせいか、クリスマス用の電飾もまだなのに、昨日はまるで絵のように光がキラキラ弾けていました。

県庁所在地では、クリスマスマーケットと称して既に駅を電飾でビカビカに飾り付けているそうですが、自分はこっちのレトロなほうが「素朴で粋」な感じがして好きです。

それでは、控えめに、だけどしっかり輝いて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

もはや冬の一コマ / One scene of winter already

Japanese Title (邦題): 「もはや冬の一コマ」末尾に

 

One scene of winter already

Good morning to the World and Kanmon!

We had strong north wind on the holiday Tuesday, as forecasted.

The view at the pier was like that of winter already.

Exif_JPEG_PICTURE

Wind was cold but the scene of family’s enjoying fishin’ made me feel warm like city lights.

Thank you and you have a nice day with warm heart even in cold north wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

もはや冬の一コマ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

祝日の火曜日、予報通りの冷たい北風、、、

桟橋で見る光景はもう冬のそれになっていました。

Exif_JPEG_PICTURE

風は冷たくても、家族で楽しんでいる光景は街の灯りと同じで、不思議と温かく見えました。

それでは、冷たい北風にも心には温かい灯りを灯して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

Jazzの似合うひととき / A moment, good with Jazz

Japanese Title (邦題): 「Jazzの似合うひととき」末尾に

 

A moment, good with Jazz

Good morning to the World and Kanmon!

When I drove with listening jazz from radio, I noticed that the night view matched with the music.

winternightview01

Strait’s night view is best in winter time. Clear and beautiful night view will gone soon.

Please come and enjoy relax jazzy time here.

Thank you and you have a nice day matching with Jazz.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

Jazzの似合うひととき

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ラジオから流れるジャズを聞いていたら、目の前の夜景となんともいえないぐらいマッチしました。

winternightview01

海峡の夜景は冬が一番です。これだけ澄んだ夜景をみれるのもあと僅かかも。

是非ゆっくりした時間を体感してみてください。

それでは、Jazzの似合う素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )