Japanese Title (邦題): 「良いこと、悪いこと」末尾に
Good and Bad
Good morning to the World and Kanmon!
There are always good and bad sides to everything…
The good thing here recently is:
that the days are getting longer and our guests have more opportunities to enjoy the sunset after check-in.
And the bad thing is that the time to enjoy the harbor lights after sunset has been shortened.
This is because the time the lights are turned off remains the same all year round. (Straits Dream Tower: * Lights are turned off at 9:30pm)
To guests who are looking to enjoy the view:
Now the sky is light until around 8pm, so we have about an hour and a half to enjoy the night view from dusk onwards.
Thank you and you have a nice day without missing the chance.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
良いこと、悪いこと
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
物事には常に、良い面・悪い面があるわけで、、、
ここでの最近の良いことは、
日が長くなり、チェックイン後にゲストさんが日没を楽しむ可能性が増えたこと。
そして悪いことは、日没後の黄昏時から港の灯りを楽しむ時間が短くなったこと。
なぜなら、ライトアップの消灯時間は年中変わらないから。(海峡夢タワー:※ 終了時間は21:30まで)
景色を楽しみにいらっしゃるゲストさんへ:
今は8時頃まで空が明るいため、黄昏時から夜景を楽しめる時間は1時間半ほどです。
それでは、チャンスを逃さず素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )