二拠点間移動の定番 〜 その2 / Part 2: Staple dishes during dual living base moving

Japanese Title (邦題): 「二拠点間移動の定番 〜 その2」末尾に

 

Part 2: Staple dishes during dual living base moving

Good morning to the World and Kanmon!

After eight years have passed since I started dual living,

I started having not only staple spots to stop by, 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

but also staple supermarkets for reasonable shopping on the way. 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In addition, I’m getting know when and which supermarket start their half price sale by visiting them frequently.

powerdelicatessen10

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

For example, local supermarkets are selling local speciality dishes and their quality is high.

However the population in local town is not so many. That makes start of half price sale early and variety and quantity very much.

The good thing is that we can enjoy foods which local people enjoy daily with low cost.

In addition, the happiest time is when I enjoy such reasonable food at best location spots.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It is the most important point during moving long distance.

Thank you and you have a nice day eating your favorite foods to the fullest with reasonable price.

P.S. In this guesthouse, we share the information about such unique traveling style around this country with our guests.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

二拠点間移動の定番 〜 その2

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

二拠点生活も8年目になると、、、

途中立ち寄るスポットだけでなく、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

リーズナブルに買い物ができるお気に入りの定番スーパーマーケットも出来てきます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

さらには繰り返し訪問することで、どのお店がどのタイミングで値引きするかも分かってきます。

powerdelicatessen10

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

例えば、地域限定メニューも地域のスーパーは手がけていてかなりクオリティは高いです。

けれども地方であればあるほど人口が少ないのでセールになる品目も数も多くなるようです。

共通して言えるのは、その地域の人が普段食べているものをコスパよく食す幸せを味わえること!

さらにはそうしてゲットした食べ物を最高のロケーションで食すこと。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

これこそが移動食の肝ですね。

それでは、好きなものを「安く」お腹いっぱい素敵な一日を!

P.S. 当宿ではこんな風に一風変わった日本を旅するスタイルもゲストさんとシェアしています。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

街のもっともホットなスポット / Hottest spot in Town

Japanese Title (邦題): 「街のもっともホットなスポット」末尾に

 

Hottest spot in Town

Good morning to the World and Kanmon!

It seemed that several typhoons which have come to Japan during September and they created nice wave to the beachs at Pacific Ocean side.

A Diet member, who has father of former prime minister, seemed to enjoy surfing at a beach in Fukushima.

( https://smart-flash.jp/sociopolitics/250943/?rf=21/1/1/1/1/1/1/1/ )

Because of News and Weather forecast, many Japanese people might believed only beaches at Pacific Ocean got good waves, but actually we also had pretty good waves.

typhoonyunyeung00

There were so many people on the surf, because they kept waiting for good waves during long no-wave period.

But I stayed away from that crowds and I headed to the beach with less people.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The only one anticipator came out from the sea, and I enjoyed exciting time taking over the chartered state.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

After I had enjoyed there for a few hours, I went back to my hosting job after regular energy replenishment.

hotspot11

I suddenly realized that their parking lot is now the hottest spot on a nationwide scale.

hotspot12

Thank you and you have a nice day at a hot spot without people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

街のもっともホットなスポット

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

9月になってやってきた数個の台風は太平洋側の海岸にいい波をもたらしたみたいで、

かつての総理大臣を父に持つ国会議員も福島でパフォーマンス・サーフィンを楽しんだようです。

( https://smart-flash.jp/sociopolitics/250943/?rf=21/1/1/1/1/1/1/1/ )

天気予報やニュースから波が高かったのは太平洋側だけと思われた方も少なくないようですが、実は日本海側、北九州の海でも結構いい波が立ったんです。

typhoonyunyeung00

砂浜のビーチなどは、波がなかった夏のために、待ってましたとばかり大勢(?)が押し寄せました。

そんな混雑を避け、向かった先では貸切状態。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

自分が入るタイミングで、先行していた人が上がってきて、貸切状態を引き継ぎエキサイティングなひとときを満喫しました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

小一時間楽しんだ後は、恒例のエネルギー補給をしてから、おもてなしに戻るのでした。

hotspot11

ふと気付いたのですが、こちらの駐車場、今全国規模で 最も話題のホットな場所になってしまいましたね。

hotspot12

それでは、人の少ないホットスポットで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

ザ・聖地巡り / The Real-life location visiting

Japanese Title (邦題): 「ザ・聖地巡り」末尾に

 

The Real-life location visiting

Good morning to the World and Kanmon!

In addition to visiting hot spots, I also enjoy visiting another type of spots during dual living place transfer.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It is the real-life TV program location visiting.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

In this summer, I could visit one location which was broadcasted in this spring.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day visiting dramatic locations all over Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ザ・聖地巡り

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

噂の現場を巡る以外に、二拠点間を移動している間に巡るある楽しみがあります。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それはある番組の聖地・ロケ地巡り。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

この夏は、この春に放送された場所を訪問することができました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、日本中のドラマティックなスポットを巡る素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )