変わりゆくふるさと / Changing our hometown

Japanese Title (邦題): 「変わりゆくふるさと」末尾に

 

Changing our hometown

Good morning to the World and Kanmon!

We received a circular bulletin board of this community.

komorieelementary01

It update the status of plan to consolidate two elementary schools in this town. It seems that they are now discussing about badge design of the new school.

In the previous article, I introduced beautiful TV program about this area, specially for the people who have any kind of relation with this Kanmon area.

In this article, we are trying to share much limited information for the people who has relation with this small town, Komorie.

Unfortunately, we are not sure that this town, ward and city will be sustainable for the future.

We do want the people who has any kind of relation with this area to spend more time staying and think more carefully about this place at the time of next homecoming.

As I really love this area, city and town, I think that even that TV program underestimates charm of this area.

To be honest, I don’t want everyone to know this place. We want secretly to increase limited number of fun who love this area little by little.

Thank you and you have a nice day secretly.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

変わりゆくふるさと

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

町内会の回覧板がまわってきました。

komorieelementary01

この地区に二つある小学校が統合されてひとつになる計画の進捗広報で、今は新しい校章をどうするか検討しているようです。

前の記事では、広く関門エリア全体になんらかの関係がある人に向けて、このエリアを取り上げた美しいテレビ番組の情報を紹介してみましたが、、、

今回は、このちいさい町「小森江」に関係を持つ方に、この町の今をお伝えしてみました。

残念ながら、この町も、区も、市も、将来持続可能かどうか定かではありません。

このエリアに関係を持つ方には、次に帰省した際にでも是非一度ゆっくりふるさとを見て、感じてもらいたいです。

自分はこの土地が大好きで、先に紹介したテレビ番組ですらまだこの地を過小評価していると感じています。

正直いうと、誰彼もに知ってもらいたいとは思っていません。限られた熱烈なファンがじわりじわりと増えると良いなとコッソリ思っています。

それでは、こっそり素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

山燃ゆ / It is like the mountain is burning

Japanese Title (邦題): 「山燃ゆ」末尾に

 

It is like the mountain is buring

Good morning to the World and Kanmon!

Recently I have often seen it, because I sometimes wake up super early in these two weeks.

morningglow01

This picture is the morning glow I looked up before dawn on one day last week.

It looked like Mt. KAZASHI, which is our guardian mountain, was burning.

Both sunset and morning glow are breathtakingly beautiful here at Kanmon strait.

Thank you and you have a nice day by waking up very early in the morning.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

山燃ゆ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、超朝型になってきたせいで、見ることが多くなってきました。

morningglow01

画像は先週のとある日、夜明け前に見上げた朝焼けです。

まるで当宿の守護山でもある風師山が燃えているみたいです。

夕陽も朝焼けも息を呑む美しさの関門海峡です。

それでは、三文得する素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #朝焼け, #風師山, #夜明け前, #早起き, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港

前兆?!/ An omen?!

Japanese Title (邦題): 「前兆?!」末尾に

 

An omen?!

Good morning to the World and Kanmon!

The sky after sunset was awesome yesterday. It might be because of the weather going bad today.

buringredsky01

Really red sky. It seemed like the sky was burning.

We hope that we won’t have torrential rain or flood here.

Thank you and you have a nice day, being strong in rain, watching out for changes in the weather.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

前兆?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、今日から下り坂という天気のせいか、昨日の日没後の空が凄かったです。

buringredsky01

赤く燃えるような空でした。

大雨・洪水にならないでほしいですね。

それでは、お天気の傾向には十分注意して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )