季節の変わり目を知る / The time of shifting season

Japanese Title (邦題): 「季節の変わり目を知る」末尾に

 

The time of shifting season

Good morning to the World and Kanmon!

It is very very hot everyday here in Kanmon area, not inferior to the other areas in Japan.

But it is a little different yesterday from other days

that the cicadas of late summer shrilled in sunset time.

summerturnover01

And we know that the season is shifting to the next.

Thank you and you have a nice day enjoying last heat of summer 2020.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節の変わり目を知る

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本国内、他の地域に負けず劣らず、ココ関門エリアも連日猛暑続きですが、、、

昨日、日が傾いてから、少しだけ様子が違いました。

summerturnover01

夕陽の中、ツクツクボウシが鳴いていたんです。

季節は移り変わっているんですね。

それでは、2020年夏最後の暑さを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

まもなく、、、/ Soon…

Japanese Title (邦題): 「まもなく、、、」末尾に

 

Soon…

Good morning to the World and Kanmon!

When I drove through this town, I found red flowers on the side of the road.

bridgeandflower04

They are cluster amaryllises.
(*This flower blooms around the time of autumn equinoctial week in Japan. And we call the week HIGAN and it has buddhism meaning in Japan.)

We already saw harvest moon and we are in autumn equinoctial week. We will be in the beginning of mid autumn.

Thank you and you have a wonderful autumn day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まもなく、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

町を車で流していると、ふと赤い花に目が留まります。

bridgeandflower04

もうお彼岸ですね。

満月も過ぎたし、暑さも収まる時期、秋もここから深まることでしょう。

それでは、どうぞ素敵な秋の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ