揺れる想い体中感じて / Feel shaking all over the body

Japanese Title (邦題): 「揺れる想い体中感じて」末尾に

 

Feel shaking all over the body

Good morning to the World and Kanmon!

Before dawn today, we got an earthquake even in this area Kanmon.

The epicenter was Hyuga-nada.

hyugaearthquake01
( NHK: https://plus.nhk.jp )

So, I worry about the beach town where I have often visited.

hyuga03

Recently in Japan, we have Tsunami, Earthquake, Flood disaster, Nuclear accident and Pandemic. It is like department store of various disasters.

ikata04
(This earthquake made me worry about accident in Ikata nuclear power plant which I saw last month.)

I personally worry about next one, cedar pollen, which can be forecasted.

Thank you and you have a nice day with preparing for every disaster you can think of.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

揺れる想い体中感じて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

本日未明、久しぶりに関門エリアも揺れました。

震源地は日向灘ということで、

hyugaearthquake01
( NHK: https://plus.nhk.jp )

よく訪れていたビーチのある町のことが心配されます。

hyuga03

今の日本、津波に地震に水害、原発事故に、そして感染症と、まるで災害のデパートです。

ikata04
(今回の地震では、先月見た伊方原発のこと心配ですね。)

個人的にはまもなく訪れるスギ花粉も心配しています。

それでは、考えうる災害には全て備えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

振り返って、備える!/ Let’s look back and prepare!

Japanese Title (邦題): 「振り返って、備える!」末尾に

 

Let’s look back and prepare!

Good morning to the World and Kanmon!

On Monday, after sending off guest’s check-out, I had thinking about stories I have heard from the people I have met during volunteer activity in Tohoku area and various episodes I have listened during two time bicycle touring around Sanriku coast (Ishinomaki – Kamaishi & Kuji – Kesennuma) to watch the progress of reconstruction in those areas.

sanriku01

sanriku02

sanriku03

Simultaneously I looked back severe typhoon two years ago and flood here and west Japan. And I thought about disaster prevention.

flood01

I have already recognized that the most important difference is “Think in advance” or “Think nothing”.

As we are living in Japan, where we have more possibility to get caught in an earthquake or disasters caused by extreme weather, we made up our mind to think about disaster prevention seriously.

Thank you and you have a nice day with preparing

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

振り返って、備える!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

月曜日はゲストを送り出した後、ボランティアで出会った東北の皆さんから聞いた話や、その後の復興の状況を見たくて、二度に分けて自転車で三陸を走った(石巻〜釜石、久慈〜気仙沼)時に聞いたいろいろな話を思い出していました。

sanriku01

sanriku02

sanriku03

同時に、二年前に北部九州を襲った台風や、昨年の豪雨のことを考え、防災について考えました。

flood01

そう、分け目は「考えた」か「考えなかった」か?

地震や異常気象に遭遇する機会の多いこの国にいて、これからも真剣に考えていこうと思います。

それでは、備えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ