雨降って、、、/ After the rain

Japanese Title (邦題): 「雨降って、、、」末尾に

 

After the rain

Good morning to the World and Kanmon!

Strong cold front ran through the islands of Japan.

It seems to bring TSUYU (rainy season) to Tokyo and other Kanto area.

But it brought wonderful things to hear Kitakyushu.

At first, we are enjoying blue sky, and comfortable dry north wind which is 22 – 23 degree C.

And good waves.

wavesafterrain01

After the rain, waves have increased their size!

Normally this area is winter surf spot, so we are having good waves after a long time.

As waves break off the coast, I do feel a sense of unity with nature, when I be alone surrounded by swells on the ocean.

wavesafterrain02

Thank you and you have a nice day enjoying comfortable fatigue.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨降って、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末から日本列島を駆け抜けた低気圧。

関東には梅雨を運んできたようですが、

ここ北九州には良いことばかりをもたらしています。

まずは青空、心地よい22〜23℃ぐらいの乾いた北風に、

そして、、、波。

wavesafterrain01

雨降って、波上がる!

基本この辺りは冬のスポットのため、夏はイマイチですが、久しぶりに週明けからいい感じです。

いい波はかなり沖目で立つので、大海原のうねりの中、一人でいる感覚が自然との一体感を醸し出します。

wavesafterrain02

それでは、心地よい筋肉痛を味わう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

放流 / Released

Japanese Title (邦題): 「放流」末尾に

 

Released

Good morning to the World and Kanmon!

Now, we are in the middle of Golden Week in Japan.

It seems that weather has supported people in Japan and it got clear up yesterday.

The sky looked so cool that we let our three fishes swim into the blue sky.

koinobori2022-01

Black, Red, Blue,

Ships run through the strait also colorful with red, blue and black.

koinobori2022-02

koinobori2022-03

koinobori2022-04

Thank you and you have a nice and colorful day, with getting plenty of sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

放流

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

さあ、ゴールデンウィークも本番です。

それを後押しするかのように、昨日は天気が晴れあがりました。

あまりに気持ちよさそうな空だったので、当宿の三匹を青空に放流してあげました。

koinobori2022-01

黒、赤、青、、、

それを歓迎してか、海峡を通過する船も黒・赤・青とカラフルでした。

koinobori2022-02

koinobori2022-03

koinobori2022-04

それでは、陽の光を浴びてカラフルで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

寒くなる前に / Before it get cold

Japanese Title (邦題): 「寒くなる前に」末尾に

 

Before it get cold

Good morning to the World and Kanmon!

We have had blue sky everyday in this week.

lasthotday01

lasthotday02

Unusual summer day will finish soon.

How about visiting these places on the last hot chance?

okagaki-beach01

onga-cosmos11

Beach and flowers, these are scene in the neighbor town.

onga-cosmos12

You can put your first foot print on the virgin sand and you can be surrounded by the flowers.

onga-cosmos13

As this cosmos field is under the entry course to runway, you can watch a petit air show there.

onga-cosmos14

Every view get vivid with blue sky as back ground.

onga-cosmos15

Thank you and you have a nice day before it get cold.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

寒くなる前に

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週の関門エリアは、青空に恵まれました。

lasthotday01

lasthotday02

季節外れの夏日の続いた気候もそろそろ終わるようで、、、

最後の暖かいチャンスに、こんなのどうでしょう?

okagaki-beach01

onga-cosmos11

海と花、、、お隣町の風景です。

onga-cosmos12

砂浜に最初の足跡をつけてみたり、ぐるっとお花に囲まれてみたり、、、

onga-cosmos13

コスモス畑は滑走路への進入路の下にあるので、ちょっとした航空ショー付きです。

onga-cosmos14

どの風景も青空をバックに引き立ちます。

onga-cosmos15

それでは、寒くなる前に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )