やっぱ青くないとね!/ That must be blue!

Japanese Title (邦題): 「やっぱ青くないとね!」末尾に

 

That must be blue!

Good morning to the World and Kanmon!

This week is the special week for us to be reluctant to part with this summer!

The sky we reported last time was cloudy, unfortunately, but

bluesummersky01

we can report the blue sky this time!

bluesummersky02

Summer should like this and we never mind getting suntan whole day.

Thank you and you have a nice day under the blue sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱ青くないとね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週は夏を名残惜しむウィーク!

前回報告したときは、残念ながら曇り空でしたが、

今回は、、、

bluesummersky01

ハイっ、青空です!

日焼けなんて気にせず過ごす一日、これこそ夏です。

bluesummersky02

それでは、青空の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

明ける?明けない?!/ Will it be over or not?

Japanese Title (邦題): 「明ける?明けない?!」末尾に

 

Will it be over or not?

Good morning to the World and Kanmon!

We had heavy rain which can be called either TSUYU rain or sudden downpour in the weekend.

tsuyuover01

At the end of the rain, we could see both cumulonimbus cloud and blue sky together between the rain clouds.

tsuyuover02

Can we expect that the long TSUYU will be over today?

Thank you and you have a refreshing and satisfying nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明ける?明けない?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末は、梅雨とも、ゲリラ豪雨ともいえる雨の降った関門エリア。

tsuyuover01

雨上がりには雲の隙間から、高くせり上がった入道雲と一緒に青空が見えてきました。

tsuyuover02

もしかして、今日あたり、梅雨明ける、、、かな?

それでは、スカッとさわやか素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

不穏な雲!/ Ominous cloud!

Japanese Title (邦題): 「不穏な雲!」末尾に

 

Ominous cloud!

Good morning to the World and Kanmon!

It was fine weather yesterday, Friday.

When we were cleaning up our guest room and look up to the window, we found that black cloud shifting above Hikoshima island, the other side of the strait.

factoryfire01

We wondered if black cloud was very strange on fine day with blue sky.

factoryfire02

Later we found that it was smoke from a factory fire. It was good to hear that the fire would not become big one.

Yes, we are a unique guesthouse, from where we can also see such strange view.

Thank you and you have a nice day by detecting ominous movements as early as possible.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

不穏な雲!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日金曜日、朝からスッキリと晴れた良いお天気でした。

ゲストルームを掃除していて、ふと窓の外を見ると対岸の彦島の上空雨を黒い雲が流れています。

factoryfire01

天気良いのに黒い雲とは不吉だと思っていると、、、

factoryfire02

なんと、工場火災だったようです。危険物火災なんて、、、大事にならずに済んでよかったですね。

当宿からはそんな景色も見える、、、なんともユニークな宿だったりします。

それでは、不穏な動きは早めに察知して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )