祭りのあと / After a hassle

Japanese Title (邦題):「祭りのあと」末尾に

 

After a hassle

Good morning to the World and Kanmon!

Recently, typhoons coming to Japan are also getting bigger and stronger like hurricanes.

The typhoon which came this week seemed to bring heavy rain and strong wind.

When I watched TV news, they were reporting weather from a seaside village where I was there last week. Wave were huge and wild. The rain was driving against the windows.

sotobouchibasurf2021-00

sotobouchibasurf2021-03

However it was moderate weather when I was there.

sotobouchibasurf2021-01

sotobouchibasurf2021-02

Not only the parking lot near Olympic surfing beach. all public parking at whole beach on east shore of Chiba pref. was closed, due to the state of emergency.

sotobouchibasurf2021-04

sotobouchibasurf2021-05

So I almost abandon to surf there at first, but I talked with local surfers and they taught me where to park in this emergent situation. So I could enjoy surfing 5 days total during visiting there twice.

lesspeoplebeach03

It was the beach next to Olympic surfing beach but waves were so fun during my stay.

lesspeoplebeach01

Thank you and you have a nice day without giving up, with observing around you carefully.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

スクリーンショット 2021-10-02 17.15.05

P.S. By the way, it seems that there are too many surfers there in this weekend, because of completely lifting the state of emergency and good and big swell from the typhoon.

 

祭りのあと

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

近年、日本に接近・上陸する台風もまた強力化・強大化しているようです。

今回日本東岸を通り過ぎた台風も、スゴい雨と風だったようです。

台風関連ニュースを見ていると、先週自分がいた千葉の海岸が中継されていました。浪は狂ったように押し寄せて、横殴りの暴風雨が吹き荒れていました。

sotobouchibasurf2021-00

sotobouchibasurf2021-03

先週はこんな風にいい感じの気候でしたが、、、

sotobouchibasurf2021-01

sotobouchibasurf2021-02

オリンピック会場の後片付けに忙しそうなサーフィン会場だったビーチはもちろん、緊急事態宣言のため、外房全域のビーチの公営駐車場はすべて閉鎖されていました。

sotobouchibasurf2021-04

sotobouchibasurf2021-05

一時は諦めて海から帰ろうとしましたが、ローカルに使えるコインパーキングを教えてもらい、二度に渡って都合五日波乗り三昧出来ました。

lesspeoplebeach03

隣のビーチになりますが、オリンピックビーチに押し寄せる波はなかなか楽しい波でした。

lesspeoplebeach01

それでは、けっして諦めずに注意深くあたりを観察して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

スクリーンショット 2021-10-02 17.15.05

P.S. ちなみに、今週末のこちらのスポット周辺は、緊急事態解除後の最初の週末ということと、台風一過の良い感じの大うねりが寄せていることから、芋洗い密状態になっている模様です。さすが関東ですね。

台風の端っこ / The edge of the typhoon

Japanese Title (邦題): 「台風の端っこ」末尾に

 

The edge of the typhoon

Good morning to the World and Kanmon!

The typhoon swerved away from Kyushu island and will not strike Japan. I heard about disaster by rain but it is good to hear no direct hit.

Here is quite far from the center of the typhoon, but we could see the edge of the typhoon.

chimneyplume01

North wind 15 knots

Wind was blowing stably.

Thank you and you have a nice day feeling the wind.

chimneyplume02

P.S. By the way, I do like this cargo ship very much. I want her to cruise around the dark world with COVID-19.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風の端っこ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回の台風は九州を逸れ、日本にも上陸することなく、南下していくそうです。雨による被害はあるようですが、台風直撃がなくて良かったですね。

その台風、中心はここからずいぶん遠いのですが、窓から台風の一番外側の風を見ることが出来ました。

chimneyplume01

北の風8m

安定してたなびいていました。

それでは、風を感じる素敵な一日を!

chimneyplume02

P.S. ところで、この貨物船なんか好きです。コロナで暗い世界を駆け巡ってほしいですね。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

キラキラ、まんまる、真っ赤で、ふわぁ〜!/ Sparkling, completely round, fiery red and spreading!

Japanese Title (邦題): 「キラキラ、まんまる、真っ赤で、ふわぁ〜!」末尾に

 

Sparkling, completely round, fiery red and spreading!

Good morning to the World and Kanmon!

Friday was just between two strong typhoon.

Unexpectedly we had a beautiful evening astronomical show.

It was whole day cloudy but sun came out from under the clouds lighting surface of strait.

beforetyphoon01

At first, strait started sparkling and sunlight came here from the west.

beforetyphoon02

Sun came out from the clouds and it was completely round and fiery red. It went down behind the island.

Sun set and we thought it was the end but pink light surrounded whole town and the pink was faded gradually.

beforetyphoon03

Was that the beautiful show before heavy storm?

Thank you and you have a nice day preparing well both physically and mentally.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

キラキラ、まんまる、真っ赤で、ふわぁ〜!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

二つの強力台風襲来の狭間の金曜日、、、

夕方からの天体ショーがとてもきれいでした。

一日中くもりがちでしたが、夕方になって雲の下を太陽がくぐりこむ形で顔を見せ始めました。

beforetyphoon01

最初、海峡の水面がキラキラしだして、西日が差してきました。

beforetyphoon02

雲の下に入った太陽はまんまる真っ赤でどんどん沈んでいきます。

陽が沈んで終わりかと思ったら、あたり一面ふわぁと赤くなって、徐々に火照りがおさまりました。

beforetyphoon03

これって嵐の前のきれいな夕陽だったのでしょうか?

それでは、ハードもソフトもしっかり備えて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )