雪降って、季変わる!/ Snow is falling but season is changing!

Japanese Title (邦題): 「雪降って、季変わる!」末尾に

 

Snow is falling but season is changing!

Good morning to the World and Kanmon!

On Sunday, temperature was 5 degree colder than previous day.

After sending off guests, who have to catch morning flight, we went to our port town.

oysterfest01

oysterfest02

We got hot one under snow falling climate.

oysterfest04

oysterfest03

oysterfest05

After enjoying this seasonal food and come back here, big snow started falling.

oysterfest06

It is still cold in Kanmon area.

oysterfest07

Thank you and you have a nice week, not catching cold and flu.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雪降って、季変わる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

前日より気温が5℃も低くなった日曜日。

朝一の便に乗るため、暗いうちにチェックアウトするゲストさん達を送り出して、港町へ。

oysterfest01

oysterfest02

雪がチラチラ舞う中、熱々をいただきました。

oysterfest04

oysterfest03

oysterfest05

旬を堪能した後、戻ると、一気に降り出してきました。

oysterfest06

関門もまだまだ寒いです。

oysterfest07

それでは、風邪をひかないよう、インフルエンザにも気をつけて素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ねぇ、感じてる?!/ Are you feeling?!

Japanese Title (邦題): 「ねぇ、感じてる?!」末尾に

 

Are you feeling?!

Good morning to the World and Kanmon!

It is spring. It is “Lichun” today.

Here is part of Kyushu island. Snow falling outside but there is many spring event on-going now.

On Saturday, I went out after guests left here for sightseeing and after cleaning and washing.
Yes, I went out to find Spring 2018.

Mamemaki01

MAMEMAKI ( = scattering parched beans) event was held at traditional shrine. It is Japanese custom to celebrate coming new season and wish good luck for all family members.

Mamemaki02

Mamemaki03

Member of MAMEMAKI included SUNA-Q (character doll of this town).

Mamemaki04

And he scattered, no, dropped beans.

Mamemaki05

Mamemaki06

Unfortunately in this shrine, MAMEMAKI was finished in only 3 min.
So child arrived there 11:04 could not see the event.

Thank you and you have a nice weekend, finding a little spring around you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ねぇ、感じてる?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

春です。「立春」です。

ここは九州。外ではなんと雪がちらちら舞っていますが、関門エリアでは、春のイベント目白押しです。

土曜日、ゲストさん達が観光に出かけて行った後、掃除・洗濯を済ませてから出かけてみました。

そう、春を探しに、、、

Mamemaki01

由緒正しい地元の神社では、季節を分ける「節分」の豆まきが催されていました。

Mamemaki02

Mamemaki03

撒き手にはご当地ゆるキャラの「スナQ」も!

Mamemaki04

とても器用に?豆をこぼしていました。

Mamemaki05

Mamemaki06

残念だったのは、、、
正味3分で豆まきが終了してしまったこと。
11:04に神社に到着した子供は豆まきを見れず、豆をもらえず可哀想でした。

それでは、どうぞ「ちいさい春」を感じる素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

Go Girls, Come on Girls!

Japanese Title (邦題): 「ゴー・ガールズ、カモン・ガールズ!」末尾に

 

Go Girls, Come on Girls!

Good morning to the World and Kanmon!

It is “Lichun” this weekend.

Lichun is Chinese calendar telling us “Beginning of Spring”.

In Japan, we start to celebrate Girls day with displaying HINA dolls in each house who has girls. (It is the pray for girls fortune.)

Fortunately, our town start holding good event and we recommend our guest to go and see historical dolls.

However, when I visited information bureau in Mojiko yesterday to get event flyer for our guest, she said the flyer is not there yet. (It is too bad, because it is one of best events which are so Mojiko.)

2018hina01

So we let our family guests (has girls) to take picture from last year’s flyer.

2018hina02

In this weekend, there is several other events in Mojiko. So if you have chance to go Mojiko, don’t miss the historical Retro Hina Dolls there.
(Personally, I am a fun of Hina Doll Display in SANKIRO.)

2018hina04

Thank you and you have a nice day, being sensitive to the seasonal change of Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゴー・ガールズ、カモン・ガールズ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末、立春です。
(英語版では「立春とは」を解説しようと思いましたが、ジャパニーズではなく中国起源の文化(Lichun)なので、辞めておきます。)

日本ではこの日を境に桃の節句のお飾り、つまり雛人形を飾り、その家の女の子の幸せを祈ります。

幸い、わが町でも素敵なイベントがあるので、ゲストさん達に紹介しています。

ところが、滞在中のお嬢さんのいる家族連れにチラシを渡そうと観光案内所に貰いに行くと、チラシまだないそうでした。(門司港らしい せっかくの高評価イベントなのにもったいない!)

2018hina01

昨年のチラシ、マップを写メして持っていってもらいます。

2018hina02

この週末、門司港はイベントたくさんあるので、行かれる方はこのマップを参考に是非、レトロ雛人形、チェッキら!各施設では金曜に既に飾り終えているところもあるようでした。
(個人的には「三宜楼」の雛飾りがオススメです。)

2018hina04

それでは、どうぞ時節に敏感に旬を味わう素敵な一日を!

P.S. 愛娘を含む全てのガールズに、、、幸せな未来をお祈りします!!
(できれば幸せな家庭や、楽しい育児もね。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ