地域一番のビーチ / The best beach of this area

Japanese Title (邦題): 「地域一番のビーチ」末尾に

 

The best beach of this area

Good morning to the World and Kanmon!

This is the continuation of the story of summer and the beach.

This is the photo of best beach accessible from here, which was taken by our guest.

bestbeachfmair01

And this was taken from the perspective never seen before.

Thank you and you have a nice day feeling like walking on air.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地域一番のビーチ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

夏とビーチの話のつづき。

ここから行けるビーチの中で一番おすすめのビーチを、

ゲストさんが撮ってくれました。

bestbeachfmair01

それも見たことのない視点から、、、、

それでは、空中散歩の気分で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ゲリラ豪雨がやって来る ザァ!ザァ!ザァ! / Here come the downpour!

Japanese Title (邦題): 「ゲリラ豪雨がやって来る ザァ!ザァ!ザァ!」末尾に

 

Here come the downpour!

Good morning to the World and Kanmon!

We are still having unstable weather here in Kanmon area.

If we change our point of view a little, it can be interesting to look out over that weather.

As of Thursday, we no longer had long heavy rain but we still had sudden downpour intermittently.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

But when we looked out over the rain curtain, it could be mystical very much.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day enjoying even downpour positively.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ゲリラ豪雨がやって来る ザァ!ザァ!ザァ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

まだまだ不安定な天気の続くここ関門エリア。

ある意味居直って、そのお天気を見学してみるのも楽しかったりします。

木曜日、長雨はなくなりましたが、突然どっと降ってはすぐに止む土砂降りが時折やってきます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ここから見ているとその雨のカーテンが迫ってくるのがなんとも幻想的だったりします。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、土砂降りをも前向きに楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

旅人にたいせつなもの / Something very important for travelers

Japanese Title (邦題): 「旅人にたいせつなもの」末尾に

 

Something very important for travelers

Good morning to the World and Kanmon!

The sky was so clear on Wednesday.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However it was heavy rain in the morning of Thursday. Weather was changed drastically in just half a day.

weather02

weather01

I have wondered about the senior group I met on the trail in Wednesday evening, who said that they would stay in the lodge with hot spring and planned to climb the mountain on Thursday.

The biggest reason why I could have wonderful time on the mountain is the accuracy of weekly forecast.

Yes, the weather forecast in Japan is so accurate.

Lately we concern about some guests who does care about sightseeing spots and routing, but doesn’t care about weather of the next day.

As there are not a few spots around here, where we can have worst memories in case of rain. So we want our guests to care care about weather forecast.

If you inquire us before your check-in, we can answer/advise latest weather forecasts with the experience to read short term future weather and best routing under the weather conditions. 

(Our style is not providing such information from our side, but answering/advising to the question.)

Thank you and you have a nice day by reading future just a little.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

旅人にたいせつなもの

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

水曜日にあんなに晴れ渡っていたのに、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

翌木曜日は朝からすごい雨、たった半日で天気は大きく崩れました。

weather02

weather01

夕方登山道で出会った年配の修学旅行グループは山の温泉に泊まって木曜日に山頂にアタックすると言ってたけど、どうしただろうかと気になります。

今回、自分が山でいい想いが出来たのは、ひとえに週間天気予報が正確だったから。

そう、日本の天気予報技術ってとっても精度が高いんです。

そんななか最近気になるのが、観光スポットばかり見ていて、天気を見ていないゲストさんが少し増えてきたこと。

この周辺のスポットには、雨が降ると最悪の思い出(行かなかった方がよかったと後悔するほど)になるところも少なくないので、当宿のゲストさん達には是非気にして欲しいですね。

お問い合わせがあれば、最新の天気情報に、波読みで培った経験と、天気に応じたより良い旅のご提案を添えてアドバイスさせていただきます。

(ちなみに当宿では情報や会話の押し売りはしないスタイルです。)

それでは、ちょっとだけ先を読むことで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )