Japanese Title (邦題): 「共にシールの貼れるまで!」末尾に
Until we will be able to put the sticker on it
Good morning to the World and Kanmon!
This time, I could enjoy several sets of ski during one ski trip.
It was because there was not so many skiers and snowboarders in the ski area
and not so many cars in the parking lot even on their appreciation day.
So I could park my car very close to main ski lifts to do various things, such as changing gears and having lunch.
What I was most interested in at that time was a SUV parking at the back side of my car.
With seeing its sticker, I started to think that I want to keep myself ready for skiing even in the age of the sticker.
(In Japan, senior drivers, age more than 65, put the stickers on their cars.)
Anyway, it was very nice for me to know that I can enjoy good snow in a day trip from here, Kanmon.
At the end of that day, I went up to the mountain ridge by single lift and ski down to the parking lot. It was really good day for me.
Thank you and you have a nice day, no matter how old I get.
P.S. Two days later after I enjoyed, the ski area seemed to be closed, due to the rain and less snow. The day were the last chance of this season I can enjoy skiing there. I want to be there again in the next winter season.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
共にシールの貼れるまで!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
今回、板を取っ替え引っ替え一日中楽しめた日帰りスキー。
こんなにも自由にできたのは、感謝デーにもかかわらず人が少なくて、
ゲレンデも駐車場も空き空きだったから。
おかげでリフトのすぐ近くに車を停めて、いろんなことができたのでした。(ついでに、お昼も車で!)
で、その駐車場で一番気になったのが、後ろに停まっていたSUV!
自分も負けずに、このシール貼る歳になっても楽しみたいなぁと思います。
今回、関門からでも日帰りで良い雪を楽しめることが分かったのは大きな収穫でした。
その日は最後になつかしいタイプのシングルリフトで尾根まで登り、一気に駐車場まで滑り降りて、良い一日を締めくくろことが出来ました。
それでは、いくつになっても素敵な一日を!
P.S. スキー場の公式サイトによると、この二日後に雪は溶けて無くなりゲレンデクローズが続いているようです。また来シーズンに楽しませてもらいに行きたいですね。
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )