点と点、その間にあるもの / What is between the two points

Japanese Title (邦題): 「点と点、その間にあるもの」末尾に

 

What is between the two points

Good morning to the World and Kanmon!

The manager of TOUKA is enjoying his dual base living in both Kanmon and Tokyo.

What is between the two bases?

First of all, there is the Seto Inland Sea that has many calm beaches.

ontheway11

And the next is the pacific ocean. That ocean is quite far from Kanmon, but when we draw a line between two point, we see the line touches to the Pacific ocean at several points.

ontheway12

And there were nice waves at each of them!

ontheway13

ontheway14

So, I tried to purify myself with the water of pacific ocean before arrival to Tokyo, to get better effect of vaccination.

ontheway15

ontheway16

ontheway17

Thank you and you have a nice day, getting power from the ocean.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

点と点、その間にあるもの

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

宿主の二拠点生活、その関門と東京の間にあるもの、、、

まずは瀬戸内海。そこには穏やかな海が拡がっています。

ontheway11

そして太平洋、、、関門エリアは太平洋からはちょっと遠いけど、二拠点を線でつなぐといくつかの地点で太平洋と接します。

ontheway12

そしてそこにはいい波が!

ontheway13

ontheway14

というわけで、ワクチンがよく効くように禊いでから東京に向かいます。

ontheway15

ontheway16

ontheway17

それでは、大海原からパワーをもらって素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

謎の1,800km / Mysterious 1,800km!

Japanese Title (邦題): 「謎の1,800km」末尾に

 

Mysterious 1,800km!

Good morning to the World and Kanmon!

I drove to/from Tokyo for vaccination.

Ordinary, one way drive distance from here to my base in Tokyo by using express way should be 1,005km.

mystery1800

Yesterday, when I came back to this guesthouse, the tripmeter of my car showed 3,810km. The figures didn’t match, did they?(smile)

The balance, 1,800km, is missing. So let me introduce later gradually what happened during 1,800km.

Thank you and you have a nice day enjoying detour of both trip and life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

謎の1,800km

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ワクチン接種のための東京への行き来。

ココから東京の拠点までの距離は高速経由で片道1,005km。

mystery1800

昨日、当宿に帰着した時点でトリップメーターは3,810km。あれ?なんか計算が合いませんね(笑)。

その差、謎の1,800kmについては、追い追い小出しに種明かししていこうかと。

それでは、人生も旅も寄り道を楽しんで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

秋を拾いに / Let’s go picking Autumn

Japanese Title (邦題): 「秋を拾いに」末尾に

 

Let’s go picking Autumn

Good morning to the World and Kanmon!

I could pick good volume of chestnuts unexpectedly.

harvestchestnut01

I found them on the road of small village where I drove to.

Let’s cook them at home!

It is Autumnal equinox holiday today in Japan. And the weather seems to be fine all over Japan.

harvestchestnut02

How about driving to a small mountain villages with few people, not the popular sightseeing spots with many people?

Thank you and you have a wonderful Autumn day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋を拾いに

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

意外とたくさん拾えました。

harvestchestnut01

ちょっとドライブした先の里山で、道に落ちていたのを見つけました。

帰って茹で栗にでもしよっと!

日本は今日から飛び石連休。全国的に天気も良さそうです。

harvestchestnut02

人出の予想される観光地を避け、人の少ない里山なんてどうでしょう?

それでは、秋の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )