冬がくる前に、もう一度!/ Try one more time before winter will come

Japanese Title (邦題): 「冬がくる前に、もう一度!」末尾に

 

Try one more time before winter will come

Good morning to the World and Kanmon!

Wind has become colder and stronger since last night.

decsurfer01

It seemed that I was not the only one who try to enjoy before the cold north wind started blowing.

decsurfer02

decsurfer03

decsurfer04

Thank you and you have a nice day, after making up your mind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

冬がくる前に、もう一度!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

昨日は夜になって、風が一層冷たく・強くなってきました。

decsurfer01

その風が吹く前に、楽しんでおこうという輩はどうも自分だけではないようです。

decsurfer02

decsurfer03

decsurfer04

それでは、覚悟を決めて素敵な一日を!

P.S. レギュラーもグーフィーもショルダーの張ったいいオフショアでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

 

 

北風と太陽 / The North Wind and the Sun

Japanese Title (邦題): 「北風と太陽」末尾に

 

The North Wind and the Sun

Good morning to the World and Kanmon!

In these days, we have cold days here in Kanmon. But we got a little warm when we got sunshine. It depends on the day and we have keep wondering for choosing right cloths.

windandsun01
(Cold weather is not only in this area but also whole Japan.)

When we see such climate from here, we remember a fable “The North Wind and the Sun” which I read long time ago.

On Wednesday, north wind got power by getting support from gray clouds.

The time sun will get power little by little seems to be a little way off.

Thank you and you have a nice day, being careful not to be blown off.

P.S. This is also like present international situation. Are there anybody who take role of the sun?

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北風と太陽

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここのところ関門エリアは寒い日が続いています。それでも日がさしている間は暖かかったりして着るものの選択に困る毎日です。

windandsun01
(今年異常に寒いのはここだけでなく日本全体のようです。)

そんな様子をここから見ていると、さながら昔読んだ童話「北風と太陽」のようです。

水曜日は、雲という強力な味方につけた北風がその勢力を増していました。

日を重ねるごとに太陽が力をつけるようになるのはもう少し先かもしれません。

それでは、冷たい北風に吹き飛ばされないように素敵な一日を!

P.S. なんとなく今の国際情勢に似ているようにも見えますが、、、誰か太陽の役回りをする人はいないのかな?

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

感謝 そして 期待 / Thanks and expectation

Japanese Title (邦題): 「感謝 そして 期待」末尾に

 

Thanks and expectations

Good morning to the World and Kanmon!

thanksworkingrainbow01

It was the Labor Thanksgiving Holiday yesterday but we had strong north wind whole day in Kanmon area.

The wind brought rain and it rained intermittently.

In between the rain, we had sunshine sometimes.

thanksworkingrainbow02

And when we thought it got brighter, we had a beautiful rainbow in the direction of the port.

thanksworkingrainbow03

We may have something good?

We have seen rainbows very often in this month. Though it is cold here but it seems like the rainbow state, Hawaii.

Thank you and you have a nice day with thanks for the chance to work.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

感謝 そして 期待

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

thanksworkingrainbow01

勤労感謝の祝日、関門エリアはつよい北風に見舞われました。

風に乗ってやってくるにわか雨も断続的に降りました。

thanksworkingrainbow02

その雨の合間に天気雨のような瞬間が訪れて、

パッと明るくなったかと思うと、港の方向にきれいな虹が浮かび上がりました。

thanksworkingrainbow03

いいことあるかな?

今月は虹がよく現れる関門です。寒いけれど、レインボーステイト、ハワイみたいです。

それでは、ゲストのおかげで働けることを感謝する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )