北風と太陽 / The North Wind and the Sun

Japanese Title (邦題): 「北風と太陽」末尾に

 

The North Wind and the Sun

Good morning to the World and Kanmon!

In these days, we have cold days here in Kanmon. But we got a little warm when we got sunshine. It depends on the day and we have keep wondering for choosing right cloths.

windandsun01
(Cold weather is not only in this area but also whole Japan.)

When we see such climate from here, we remember a fable “The North Wind and the Sun” which I read long time ago.

On Wednesday, north wind got power by getting support from gray clouds.

The time sun will get power little by little seems to be a little way off.

Thank you and you have a nice day, being careful not to be blown off.

P.S. This is also like present international situation. Are there anybody who take role of the sun?

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

北風と太陽

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここのところ関門エリアは寒い日が続いています。それでも日がさしている間は暖かかったりして着るものの選択に困る毎日です。

windandsun01
(今年異常に寒いのはここだけでなく日本全体のようです。)

そんな様子をここから見ていると、さながら昔読んだ童話「北風と太陽」のようです。

水曜日は、雲という強力な味方につけた北風がその勢力を増していました。

日を重ねるごとに太陽が力をつけるようになるのはもう少し先かもしれません。

それでは、冷たい北風に吹き飛ばされないように素敵な一日を!

P.S. なんとなく今の国際情勢に似ているようにも見えますが、、、誰か太陽の役回りをする人はいないのかな?

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )