行列ができるお店には 行列のできない時に! / Better to visit at famous restaurant in the slack time!

Japanese Title (邦題): 「行列ができるお店には 行列のできない時に!」末尾に

 

Better to visit at famous restaurant in the slack time!

Good morning to the World and Kanmon!

In this week, I went to a very popular steak restaurant, which has been reported by TV programs many times.

sawayaka00

“Popular franchise restaurant limited to a region”

sawayaka07

sawayaka08

sawayaka09
( NHK: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022012205405 )

Usually I visited there during reasonable “Lunch Time”. But I avoid both the time and infection risk this time.

sawayaka12

sawayaka13

sawayaka14

They decided not to expand their business into the nationwide market. I did want such delicious franchise restaurants in this town.

Before pandemic, there used to be direct flight from this town Kitakyushu to the area of these franchise restaurants. But unfortunately the airline decided to cut the route. So the area is now farer area than Tokyo from here.
( FDA: https://www.traicy.com/posts/20210121196097/ )

Thank you and you have a nice day with getting what you want without lining up.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

行列ができるお店には 行列のできない時に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週、テレビでまた取り上げられたお店へ美味しいものを食べに行ってきました。

sawayaka00

突撃!カネオくん「“地元愛され飲食チェーン店”のお金の秘密」

sawayaka07

sawayaka08

sawayaka09
( NHK: https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022012205405 )

いつもならお得な「ランチタイム」に行くのですが、今回は特に感染リスクを考慮してその時間を避けました。

sawayaka12

sawayaka13

sawayaka14

あえて全国展開しない地域限定の出店戦略だそうで、そんな地域限定の美味しいチェーン店、わが町にも欲しいですね。

コロナ前にはここ北九州からこのチェーン店のある地域への直行便もあったのですが、残念なことに1年ほど前に路線撤退したようで、ある意味東京よりも遠い地域になってしまいました。
( FDA: https://www.traicy.com/posts/20210121196097/ )

それでは、欲しいものは並ばずに手に入れる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

それは素敵な季節の始まり!/ Kanmon in Red!

Japanese Title (邦題): 「それは素敵な季節の始まり!」末尾に

 

Kanmon in Red!

Good morning to the World and Kanmon

It is November now. We will have the season when maple leaves change color to red.

Chofu02

We have good spots to enjoy red leaves around Kanmon area.

At first, we introduced SAMURAI village locates on the other side of the strait.
(*All pictures were taken later November, last year 2017.)

Chofu06

Chofu05

Chofu04

It is our pleasure for us to born in this country, Japan.

Chofu03

Chofu01

Please feel Japanese Autumn in Kanmon area.

Thank you and you have a nice day enjoying Autumn in Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

それは素敵な季節の始まり!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなくこの海峡の町が赤く染まる季節です。

Chofu02

そんな季節を満喫できるスポットがここ関門にはあります。

まずは対岸のサムライヴィレッジから、、、
(画像は昨年の11月後半に撮影したものです。)

Chofu06

Chofu05

Chofu04

四季のあるにっぽん、やっぱりいいですね。

Chofu03

Chofu01

是非一度、日本の秋を関門でご体験下さい。

それでは、どうぞ素敵な日本の秋の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

まさか!? 大切な思い出がすべて灰になってしまいました!/ Really!? My precious memories are burned out!

Japanese Title (邦題): 「まさか!? 大切な思い出がすべて灰になってしまいました!」末尾に

 

Really!? My precious memories are burned out!

Good morning to the World and Kanmon!

The news about forest fire in California is also well known in Japan, isn’t it?

sonoma01

As I found one scene of a town on TV news, which is in my memory, I’ve checked original detail news in U.S. and find out! The town was where I have visited before and it has been one of my most favorite place to visit again. It was a small town called “Glen Ellen” in Sonoma, CA and the almost all town was burned out.

sonoma02

A fancy restaurant, where I experienced tasting of wines which Sonoma proud of, was gone by the fire.
(That was my first time to watch gay couple touching leg each other under the table. So shocking!)

sonoma03

Japanese taste petit hotel, where I learned oriental tips which western people prefer.
(Other American guests misunderstand myself as a vineyard buyer from China though. So upset!)

The INN, petit hotel, has nicely renovated building from that of originally built in late 1800s.

I have been really planning to visit there again to learn some good tips to running comfortable accommodation with Japanese atmosphere for western people. It was really my secret hideaway in U.S.

sonoma04

Both their clear swimming pool among trees and their whirl pool were gone.

sonoma05

Wooden terrace under blue sky and look down fresh green forest was gone.

sonoma06

Dining room where too beautiful dishes to be called as morning buffet was also gone.

sonoma07

Spa room in their attic for Swedish Massage was gone.

sonoma08

Everything seems to be ash now.
Not only the building, winding road to Napa Valley from the INN and wonderful scenery is gone.

sonoma09

It is very unfortunate that the hotel and the village are no longer exist on this earth.
Because the Inn was renovated from old historical house, it cannot be re-built as it used to be.

I wish all staffs safe escaping from fire and restart of their business even with other new buildings.
I will keep their memory forever in my mind and I try to succeed their warm heart of hospitality in TOUKA to welcome guests.
Thank you and you have a safe and nice day, without any disasters.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まさか!? 大切な思い出がすべて灰になってしまいました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本でもニュース等で話題になっているカリフォルニアの森林火災。

sonoma01

報道される画像に見覚えのある町角の風景があったので、ネットで調べてみると、
なんとSonomaにあるお気に入りのちいさな町、Glen Ellenのほとんどが消失してしまったようです。

sonoma02

Sonoma自慢のワインをテイスティングしたお洒落なレストランも、
(隣のテーブルにはお洒落なゲイのカップルがいて、お互いの膝を触れ合う姿に、SFエリアらしさをライブで感じました。)

西欧人の好む和風テイストを学んだ瀟洒なホテルも、
(プールでは、ワイナリーを買い付けに来た中国人と間違われた記憶も鮮明です。)

全て焼け落ちてしまったようです。

sonoma03
特に1800年代の終わりに建てられた歴史的な家屋をミニホテルに改修したINN(宿泊施設)は、

いつか落ち着いたら、また利用したいと考えていた、とっておきの場所なのに、、、

sonoma04

木立の中のプールも、ジャクジーも、

sonoma05

青空を見上げ、新緑の森を見下ろすテラスも、

sonoma06

ビュッフェというには美しすぎるほどに飾られた朝食をいただいたダイニングも、

sonoma07

屋根裏部屋にあるSwedish Massageを施してくれるマッサージルームも、

sonoma08

みんな灰になってしまったようです。
INNの前からNAPA バレーへと通じる山道も、そこから見える素晴らしい景色も、、、

sonoma09

ほんとうに残念で仕方ありません。
INNは古い歴史ある住宅をリノベーションした施設なので、
100%元あったままの姿で営業再開することは考えられません。

スタッフ皆さんの無事と、別の形であっても事業の再建が出来ますようお祈りしています。

この素敵なINNの記憶は、自分自身の心の中と、

あの日滞在・体験して、気に入って取り入れている「灯火」の「おもてなし」の中にも生かし続けます。

それでは、どうぞ災害のない安心で素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ