最近の傾向 / Recent trends of this guesthouse

Japanese Title (邦題): 「最近の傾向」末尾に

 

Recent trends of this guesthouse

Good morning to the World and Kanmon!

Since this year, we have seen an increase in the number of guests arriving by rental car.

We have also seen many guests with super big suitcases.

Even though everyone’s itinerary is for a trip to Japan for less than five days, their luggages are extremely large.

However, despite their size, the suitcases are surprisingly light when we help our guests carry them.

We hear everyone saying, “Everything is cheap in Japan”, and it seems like they are planning to shop a lot on their last day before heading home.

As I was thinking about this, yesterday’s news showed that the yen’s depreciation has reached its lowest level since the bubble economy in Japan.

weakerjpy01( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240410/k10014416421000.html )

I have a feeling that the number of guests coming to Japan for shopping will increase as prices have become even cheaper because of the currency rate.

Thank you and you have a nice day with high cost performance.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近の傾向

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今年になってからのゲストさん、レンタカーでいらっしゃる方も増えているのですが、

他にも増えているのが、特大スーツケースを引きずってやってくるゲストさんたち。

皆さん旅程は五日以下の日本旅行なのに荷物は超デカい。

でもその大きさに反して、運ぶのをお手伝いすると、スーツケースは意外と軽い。

皆さんがこぞって「日本は何もかもが安い」といっているのを聞いていると、どうも最終日に色々お買い物をして帰るらしいです。

そんなことを考えていると、昨日のニュースではどうも円安がバブル以降の最安値を記録したようです。

weakerjpy01( https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240410/k10014416421000.html )

これからさらに安くなった日本にお買い物にいらっしゃるゲストが増えるのかも、と肌感覚で感じていたりします。

それでは、コスパの良い素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )