港町、お嫌いですか?/ Don’t you like walking in a port town?

Japanese Title (邦題): 「港町、お嫌いですか?」末尾に

 

Don’t you like walking in a port town?

Good morning to the World and Kanmon!

As this year is the 130th anniversary of Kitakyushu port, several events are being held in this weekend.

So I went to the quay of the port town to see a sail boat in my free time yesterday.

miraie01

Sail boat, I really like it.

miraie02

Her sails look really sharp with blue sky as the background.

In this weekend, we have 130th Anniversary events, but some kind of events are always held in our port town

Thank you and you have a wonderful day with winter blue sky as the background.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

港町、お嫌いですか?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

わが港町、開港130周年ということで、それを記念するイベントが今週末行われているようです。

その関係で変わった船が停泊しているということを知り、合間を見つけて見てきました。

miraie01

帆船、、、いいですね。

miraie02

青空をバックにセイルが映えます。

今週末は開港130周年記念イベントですが、わが港町では週末は大概なにかイベントが開催されています。

それでは、どうぞ冬晴れの素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

今季一番!/ The …est in this season!

Japanese Title (邦題): 「今季一番!」末尾に

 

The …est in this season!

Good morning to the World and Kanmon!

It was the chillest morning on Friday, as forecasted.

The reason of chill was radiative cooling phenomenon. Because of that, it was very cold morning in Kanmon area, but we have clearest sky in this season. We felt that we are already in winter now.

winterandocean01

In such a cold morning,

I finished guesthouse related works in quick and jumped in the car. In the destination I drove, there are not a few abnormal people. So I could feel easy with knowing that I am not the only crazy one.

winterandocean03

Winter pressure pattern (west high east low above Japan), the best condition in this season made everyone in the sea smiling. It was really happy winter Friday for all of us.

Thank you and you have a nicest weekend in this season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今季一番!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜日の朝は予報通り今季一番の冷え込み。

冷え込みの原因は「放射冷却現象」。おかげで朝の関門は寒いけれど、とても良い天気でした。いよいよ冬本番という感じです。

winterandocean01

こんなさむい朝には、、、

宿の仕事を手早く済ませて、車に飛び乗り出かけます。向かった先には、非凡な人たちがたくさんいました。頭がおかしいのは自分だけではないようで少し安心しました。

winterandocean03

西高東低の冬型、今季一番のコンディションに、そこにいる誰もが笑顔の初冬の一日でした。

それでは、どうぞ今季一番の素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

シーズン到来!/ The season is coming!

Japanese Title (邦題): 「シーズン到来!」末尾に

 

The season is coming!

Good morning to the World and Kanmon!

There is low pressure on the sea of Japan and mass chilled air are coming down from north.

Real winter is just around the corner.
(Blizzards seemed to strike Northern areas of Japan.)

In this area we also have different sky from that of earlier this week. It was completely winter sky.

winteriscoming01
(*Picture was taken before 3pm this afternoon.)

We are locating in the Kyushu island (which is southern big island of Japan.) However we are in Sea of Japan type climate here, Kanmon and Kitakyushu area. Furthermore cold wind

Now we started preparing coming winter in TOUKA.

winteriscoming02

Thank you and you have a nice winter day, taking care to keep you warm.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

シーズン到来!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本海には低気圧、北からは寒気、、、

本格的な冬の到来です。(北の方では吹雪いているそう。)

関門エリアもこれまでとは全く違う冬の空になりました。

winteriscoming01
(*画像はまだ午後3時前の関門海峡です。)

九州とはいえ、日本海気候の北九州・関門エリア。さらにココは海を渡ってくる北風がぶつかる斜面です。
「灯火」でも冬支度に取り掛かりました。

winteriscoming02

それでは、どうぞ暖かくして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ