忘れてはいけない!/ We should not forget it!

Japanese Title (邦題): 「忘れてはいけない!」末尾に

 

We should not forget it!

Good morning to the World and Kanmon!

One reason of my visiting Tokyo is to know the influence of one social issue.

Just between ourselves, I am a victim of fake data issue in Japan’s labor ministry. As the result, my unemployment allowance after early retirement was deducted illegally. There are more than 20 million Japanese victim of the issue.

According to the news, victims like me are informed by labor office with announcement of additional allowance after October this year. However I have never seen such information yet. So I visited labor office, so called “Hellowork” in Tokyo. Because I start wondering if my record was erased and if I am not counted as a victim.

hellowork03

The officer said that I am one of the people who should get additional allowance. She taught me that the office have sent information with the order of seniority and it may take several more month for my generation to get informed by the office.

I asked her the amount of allowance is about cost of one time spending at McDonalds. And she answered me that it may be more than 5 time spending at McDonalds with most deluxe meal. Now I have a small excitement for future.(smile)

I was so surprised to know how long does it take for labor ministry/office to take care the recovery of this issue. They may have so many victims to take care or they may need more manpower. So I really wonder how much money and how many people are needed to fix the issue.

By the way, has anybody in the government took responsibility of this critical problem? I clearly remember that there were “malicious concealment” and “false answer” of the ministry during the discussion in the parliament.

In the past, I have taught our guests who are funs of Japan that Japan is a good and fair country, but I can no longer say so. I have to teach them the truth of Japan without concealment and false information.

Thank you and you have a fair and nice day without any mistakes/hidings.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

忘れてはいけない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回の東京行きの目的のひとつが、ある社会問題の影響確認。

実は自分は、厚生労働省の毎月勤労統計などで発覚した統計不正問題の被害者です。早期退職後の雇用保険が過少給付された中のひとりです。

対象者には10月から順次連絡が来ることになっているのに12月になっても音沙汰がなく、まさかまた忘れられているのではないか、もしかして対象者ではないのかも、と不安になり、行ってきましたハローワーク。

hellowork03

確認してもらったところ、やはり追加給付対象者でした。職員によれば、連絡は年長者から順に送っているようで、自分の世代が通知されるまであと数ヶ月はかかるとのこと。

どうせ追加給付額はスズメの涙でしょう?マクドナルド1回分ぐらい?と問うと、一番デラックスなセットで5回以上いけそうですよ、との答え。ささやかな楽しみができました。

それにしてもこの対応の遅さはいったいどうなっているのか?!よっぽど対象者が多いのか、職員+支援で手が足りないのか、この問題の後処理にどれだけのお金と時間がかかるのか気になるところです。

そういえば、この問題について誰か責任をとったんでしたっけ?
たしかこの問題でも隠蔽やら虚偽の答弁があった記憶が鮮明に残っています。

これまで日本ファンのゲストに、日本は良いところと繰り返し伝えてきましたが、そうでもないことを虚偽・隠蔽なく伝える必要性を感じる今日このごろです。

それでは、どうぞ公正(厚生)でミスのない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

またひとり勧誘成功!/ We got another happy team mate!

Japanese Title (邦題): 「またひとり勧誘成功!」末尾に

 

We got another happy team mate!

Good morning to the World and Kanmon!

We are not talking about multilevel marketing system.

We got another guest who joined our team which hold event in an orphanage to entertain underprivileged children. She stayed in this guesthouse several months ago and talked a lot, as she is a student of an university which I know very well. And as she is living near our meeting point to start the event, she came to the point,

with bringing her own Santa Clause costume!

She got very friendly atmosphere with a group of the children she took care during Christmas cake decoration contest. And her group got the 1st prize. We really have high potential guests staying in this guesthouse, we recognized.

toyride2019-01
(The attached photo is the 1st prized cake. We all wondered how they make such shaped cake from regular round cake sponge. They didn’t just cut out the shape.)

People walking the street waved their hands to her during the event also made her very impressive memory, she told me.

toyride2019-02

We already had a guest from overseas joined in the event. Again, we have a really fun time among our guest, children and us, sharing wonderful time.

Thank you and you have a nice day touching directly warm human heart not though internet.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

またひとり勧誘成功!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

マルチ商法への勧誘ではありません。

またひとり、恵まれない子供たちと過ごす笑顔の輪に、当ゲストハウスのゲストさんに加わっていただきました。たまたまよく知っている大学に通っている学生さんで話が合い、イベントの集合場所にも近かったこともあって今回参加していただきました。

もちろん、サンタ服持参で!

子供たちとも打ち解け、担当していただいた子供たちのケーキづくりグループは、なんとその日のケーキコンテストで一等賞の出来栄えでした。やはり当宿を利用されるゲストさんは人間としてのレベル高い人ばかりです。

toyride2019-01
(ちなみに添付画像が一等作品。既成品の丸いスポンジが、どうやったらこんな形になるのか不思議でたまりません。単純に切り抜いただけではないようです。)

道行く大勢の人たちに手を振られたことも貴重な経験になったと教えてくれました。

toyride2019-02

これまでも海外からのゲストさんにも参加いただいており、今回もゲストさん・自分たち・子供たち、三者すべてにとって素敵な時間を持てたことをとてもうれしく思います。

それでは、ネット越しではない、ひとの温かさに直接触れる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

出動準備完了?/ Santa Clauses Are Go!

Japanese Title (邦題): 「出動準備完了?」末尾に

 

Santa Clauses Are Go!

Good morning to the World and Kanmon!

We are already in mid December, aren’t we?

I may be a little early, but now is the best time to start preparing to become a Santa Clause.

toyride05

TOUKA is a secret base of Santa Clause who work/ran. And we already became Santa Clauses this year and worked/ran for underprivileged children in a orphanage.

Thank you and you have a nice day for some one who is very important for you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

出動準備完了?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

あっという間に12月も中盤ですね。

すこし気が早いかもしれませんが、サンタクロースに変身する準備のタイミングです。

toyride05

「灯火」は恵まれない子供たちのために出動するサンタクロースの秘密基地!今年の出動も子供たちの笑顔とともに無事に終えることが出来ました。

さてあなたは誰のサンタクロースになりますか?
クリスマス・イブの8時はあっという間にやってきますよ。

それでは、どうぞ大切な誰かのために素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ