いつもと違う風景!/ View not like usual!

Japanese Title (邦題): 「いつもと違う風景!」末尾に

 

View not like usual!

Good morning to the World and Kanmon!

In the weekend, the view we saw during we were waiting for our guests’ arrival was not like usual.

pugwanferry01

We saw two big ferry boats at the international port on the other side of Kanmon strait. They were boats of KampuFerry(PugwanFerry). Usually each ferry parked at both Shimonoseki and Busan one by one. But boat from ferry boat could not leave Shimonoseki, due to the typhoon Lingling.

In this morning, the next typhoon is attacking Tokyo metropolitan, center of Japan now. It is coming in the middle of Monday commuting time.

Thank you and you have a safe day, as usual.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつもと違う風景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末、ゲストがいらっしゃるまでの間、ここから見えた景色はいつもとは少し違っていました。

pugwanferry01

対岸に見える国際港に大型フェリーが二隻!
関釜フェリーです。通常は対岸の下関と韓国の釜山にそれぞれ一隻づつ停泊しているものですが、台風によるしけで下関からの便が出向できなかったようです。

今朝は次の台風が関東地方を直撃しています。週明けの通勤時間直撃のようです。

それでは、いつもと同様、安全な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

Kanmon is irresistible for particular people!

Japanese Title (邦題): 「たまらないっ!」末尾に

 

Kanmon is irresistible for particular people!

Good morning to the World and Kanmon!

nipponmaru15

She arrived and docked in the port of Mojiko this week.

nipponmaru16

Yes, she is “Nippon Maru”.

It is irresistible for sailing boats lover!

I am also a sailing boats lover, but I prefer these. Because I am a sailor.

sailingboat01

sailingboat02

Thank you and you have a smooth sailing wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

たまらないっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

nipponmaru15

今週、門司港に入港・着岸していました。

nipponmaru16

にっぽん丸!

セールボートファンにはたまりません。

自分もセールボートファンですが、どちらかというと好きなのはこちらです。

sailingboat01

sailingboat02

セーラーなもので、、、

それでは、どうぞ順風満帆、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!/ Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Japanese Title (邦題): 「台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!」末尾に

 

Purely white venus under the summer sky after the typhoon!

Good morning to the World and Kanmon!

On Wednesday after the typhoon “Lekima” has passed, the sky was cleared up here in Kanmon area.

summersky01

We had summer blue sky white clouds, blue strait and white elegant ship. We are in the middle of summer!

summersky02

Thank you and you have a wonderful summer day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過、なつぞら、純白のヴィーナス!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

台風一過の水曜日、関門エリアは晴れ上がりました。

summersky01

青い空、白い雲、青い海、白い船、、、夏ど真ん中です!

summersky02

それでは、どうぞ素敵な夏の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ