港町にて / At our port town

Japanese Title (邦題): 「港町にて」末尾に

 

At our port town

Good morning to the World and Kanmon!

It seems like the heavy rain has finally stopped, and we are wondering if the flowers have fallen off, as of today, Thursday.

The flowers were just about to full-bloom before the rain, so we wonder if they were able to survive without falling apart?

We didn’t know what the weather would be like in the future, so we went around our port town on Monday.

sakuraintown04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On weekdays in the first week of April, when the fiscal year started, the town was quiet as there were not many Japanese people.

sakuraintown06

By the way, the very best Sakura’s background must be “blue sky” after all.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We pray that the cherry blossoms will survive this rain and that the blue skies will return on Friday and Saturday.

Thank you and you have a nice day under the blue sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

港町にて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

激しかった雨もようやく止んだようで、花散らしの雨となってしまったかが気になる本日 木曜日です。

雨降り前には満開直前の花だったので、散らずに耐えられたかな?

こんな風に先の天気がどうなるか分からなかったので、月曜日に港町を回ってみました。

sakuraintown04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

年度始まりの4月第一週目の平日は、さすがに日本人が少ない分、町は静かでした。

sakuraintown06

ところで、、、やっぱりさくらのバックには「青空」ですよね。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

桜の花が今回の雨を耐えて残り、金曜・土曜と青空が戻ってくることを祈って、、、

それでは、青空の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

謳歌してますか? / Are you enjoying?

Japanese Title (邦題): 「謳歌してますか?」末尾に

 

Are you enjoying?

Good morning to the World and Kanmon!

After the vernal equinox, the length of the days, the intensity of light, and the angle of sunlight seem to have suddenly increased.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The image is a sunset here in Kitakyushu. The time was around 6:30pm.

The sunlight will continue to grow longer and stronger.

Are you fully enjoying the light of the sun and enjoying the joy of touching the energy from the sun?

Thank you and you have a nice day bathed in lots of sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

謳歌してますか?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

春分の日以降、日の長さも、光の強さも、日差しの角度も急激に増してきた気がします。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

画像はここ北九州の日没。時間は午後6時半ぐらいです。

これからさらにもっと長く、そして強くなる陽の光。

そんなおひさまのひかりを十分に享受し、そこから発せられるエネルギーに触れる喜びを謳歌していますか?

それでは、陽の光をいっぱい浴びて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

超うらやましいっ! / Super jealous!

Japanese Title (邦題): 「超うらやましいっ!」末尾に

 

Super jealous!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan, a steady stream of wage increases in major companies have been announced since last week.

The TV news screen also showed a full answer from the company I worked for 

wageincrease01(https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240312/k10014387981000.html)

and I deeply regret handing my resignation to my boss on my birthday nine years ago.

“If I had stayed at the company, I would have gotten a raise just by sitting around, and…”

“I just switch to contract employment, work easy to train young people until I will start receiving my pension, and finish working on time every evening to drink with people of my generation in Tokyo.

Thank you and you have a nice day of stability first.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

超うらやましいっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

日本では先週あたりからぞくぞくと大手企業の賃上げ回答が発表されています。

テレビの報道画面には元いた会社での満額回答が映し出されていて、

wageincrease01(https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240312/k10014387981000.html)

9年前の誕生日に上司に辞表を手渡したことを超後悔します。

「あのまま会社にいたら、ぼ〜っとしてるだけで賃上げ実現だったのに、、、」

「あとは契約雇用に切り替えて、年金もらうまで若手を育成に精を出しながら、毎日定時に上がって花の都 東京で同世代と飲んだくれれたなぁ。」

それでは、安定第一の素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #春闘, #賃上げ, #満額回答, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港,