やっぱり海が好き!/ After all, I do love the sea!

Japanese Title (邦題): 「やっぱり海が好き!」末尾に

 

After all, I do love the sea!

Good morning to the World and Kanmon!

tothebeach11

On the days when wind is calm. the manager of TOUKA come to the seawater swimming pool with telling himself that it is the exercise.

But once wind comes up,

tothebeach11

he cannot help visiting here.

tothebeach12

There is one useful information. This time of a year, we can enjoy crinum flowers blooming beautiful with blue sea as the background.

tothebeach13

tothebeach14

And he is proud that there is such wonderful spot in this city, Kitakyushu.

Thank you and you have a nice day in the nature.

<Default English – Sub Japanese> #BlueSea, #WhiteFlower, #Crinum, #Kitakyushu, #Guesthouse, #Accommodation, #Stay, #TOUKA, #Kanmon, #Shimonoseki, #Moji, #Mojiko

「やっぱり海が好き!」

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

風が穏やかな日には、エクササイズと言い聞かせて海水を引き入れたプールに通う宿主ですが、、、

ひとたび風が上がると、、、

やっぱりここに来てしまいます。

耳寄り情報としては、この時期ココに自生・群生している「はまゆう(浜木綿)」が青をバックにとてもきれいです。

そしてこんな風景も味わえる我が街、北九州をとても有り難く思います。

それでは、自然とともに素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #青い海, #白い花, #はまゆう, #北九州, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港

準備万端、貴方は?/ They are ready, are you?

Japanese Title (邦題): 「準備万端、貴方は?」末尾に

 

They are ready, are you?

Good morning to the World and Kanmon!

They started preparing last week

seahouse01

and got ready before TSUYU (= Japanese rainy season) came.

seahouse02

seahouse03

Once TSUYU will be over, the full-blown summer will come.

If you are not ready yet, you must be hurry!

Thank you and you have a nice day, with fully bronze suntanned skin without fear of having any spots.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

準備万端、貴方は?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

こちら、先週準備を始めて、、、

seahouse01

梅雨前には受け入れ体制万全になってました。

seahouse02

seahouse03

梅雨が明けたら、、、

そう、夏本番です。

まだなら、早く準備しないとね!

それでは、シミの恐れなく小麦色の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今年はどんなだろう?/ How will the flowers be in this year?

Japanese Title (邦題): 「今年はどんなだろう?」末尾に

 

How will the flowers be in this year?

Good morning to the World and Kanmon!

I had visited the garden on off day between our guests stay here every year.

Pictures are taken in these years by order. 2017, 2018, 2019, *, 2021.
(* The garden was closed whole period in 2020, due to COVID-19 pandemic.)

fujikawachi02

2018kawachi02

kawachifuji2019-04

kawachifuji2019-02

I am getting excited with imagining how the flowers will be.

Thank you and you have a nice day at the spot where everyone want to visit once in the lifetime.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今年はどんなだろう?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

毎年ゲストさんの利用の切れ間に見に行っていた花咲く山。

画像は順に、2017年・2018年・2019年・2021年に撮影したもの。
(*2020年は新型コロナ感染拡大によりシーズン中休園)

fujikawachi02

2018kawachi02

kawachifuji2019-04

kawachifuji2019-02

今年はどんなだろうとワクワクしてきました。

それでは、一生に一度は訪ねたいスポットで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )