やっぱりアブラナ科なんだ!/ It is one of brassica vegetables!

Japanese Title (邦題): 「やっぱりアブラナ科なんだ!」末尾に

 

It is one of brassica vegetables!

Good morning to the World and Kanmon!

In this time of a year, suburb of Kitakyushu is colored by various flowers.

cheerfulcolors01

When I drove a country road, I found a landscape of yellow.

cheerfulcolors02

At first, I thought that it is a field of rapeseed, however it is a cabbage patch. the speciality vegetable of the area.

Yellow flowers of the cabbage were blooming in the whole field after cutting the crops.

I recognized that cabbage is one of brassica vegetables. I learned it by seeing it with my naked eyes.

Thank you and you have a nice day with cheerful color.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱりアブラナ科なんだ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この時期、北九州近郊は色々な花で溢れます。

cheerfulcolors01

道を走っていると、一面黄色に色付いた一帯がありました。

cheerfulcolors02

菜の花畑かと思いましたが、よく見ると、、、

特産品のキャベツ畑です。

収穫の終わった畑一面に黄色い花が咲いていたのでした。

キャベツってアブラナ科の野菜なんですね。実際にこの目で見ることで学びました。

それでは、元気カラーで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

戻ってきました / They are back!

Japanese Title (邦題): 「戻ってきました」末尾に

 

They are back!

Good morning to the World and Kanmon!

After Golden Week, normal life is back in our town, Kitakyushu.

Waves are also back at the beach.

aftergw2022-01

Thank you and you have a nice day having fun even in normal life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

戻ってきました

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゴールデンウィークが終わり、わが町北九州に普段の日常が戻ってきました。

海では波も戻ってきました。

aftergw2022-01

それでは、普段の生活の中に楽しみを素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

めずらしく素敵な和製英語!/ Unusually wonderful Japanese English!

Japanese Title (邦題): 「めずらしく素敵な和製英語!」末尾に

 

Unusually wonderful Japanese English!

Good morning to the World and Kanmon!

In this country, Japan, there is strange English words, called Japanese English.

Most of them are very strange for native English speaker. However there are a few wonderful Japanese English.

Such as “Golden Week”! What a wonderful sound!

The Golden Week starts today.

So where will you go? New shopping mall? New outlet stores?

The spot we recommend is

beachb4gw01

the beach, of course.

Personally, I cannot understand the feeling of people who are happy to go into the crowds under the condition of increasing infection.

Thank you and you have a nice holiday, considering infection condition, people’s move and cost performance.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

めずらしく素敵な和製英語!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この国日本には和製英語といわれる滑稽な英語が存在するのですが、

その中でも珍しく素敵な言葉があります。

それは「ゴールデンウィーク」!なんて素敵な響きなんでしょう。

そのゴールデンウィークが今日から始まります。

どこに行きますか?あたらしくできたショッピングモール?それともアウトレット?

当宿が勧めるのはやっぱり、、、

beachb4gw01

海!

個人的には感染者が増加中の当県福岡で、好き好んで人混みに行く人の気持ちがわかりません。

それでは、どうぞ感染状況、人の動き、コスパなどよく考慮して素敵な休日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )