海沿いの黄色い絨毯 / Yellow carpet by the sea

Japanese Title (邦題):「海沿いの黄色い絨毯」末尾に

Yellow carpet by the sea

 
Good morning to the World and Kanmon!
 
In the vast field right next to the surf spot in this town,
 
yellow flowers are blooming beautiful now.
yellowflower01
 
What are these flowers?
 
They are rape blossoms, actually cabbage flowers.
 
The flowers are in full bloom in the cabbage field after harvest.
 
Cabbage is also a member of the Brassicaceae family, so it is said that it produces rape blossoms. This was told in a TV program.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
 
Thank you and you have a nice day surrounded by yellow flowers.
 

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海沿いの黄色い絨毯

 
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
 
この町のサーフスポットのすぐ横にひろがる広大な畑では
 
今、黄色い花がきれいです。
yellowflower01
 
何の花?
 
こちら菜の花なんですが、実はキャベツの花です。収穫後のキャベツ畑で満開です。
 
テレビで言ってました。キャベツもあぶらな科ということで「菜の花」を咲かすそうです。
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
 
それでは、黄色い花に囲まれて素敵な一日を!
 

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

花散らし / Cold rain scattered the yellow flowers

Japanese Title (邦題): 「花散らし」末尾に

 

Cold rain scattered the yellow flowers

Good morning to the World and Kanmon!

Just a week ago, small and dark yellow flowers were fully bloomed but

fragrantolive04

all gone by the cold rain this week.

fragrantolive05

Scent of the flower also gone, and we miss them a lot.

It has been shifted toward winter, hasn’t it?

Thank you and you have a nice day, taking care for yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

花散らし

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ちょうど一週間前に見事に黄色い花をつけていた木犀が、

fragrantolive04

今週の雨で散ってしまいました。

fragrantolive05

あの香りもなくなってしまったので、さらに寂しい気分です。

日に日に冬に向かっている感じでしょうか。

それでは、どうぞ体調には気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

やっぱりアブラナ科なんだ!/ It is one of brassica vegetables!

Japanese Title (邦題): 「やっぱりアブラナ科なんだ!」末尾に

 

It is one of brassica vegetables!

Good morning to the World and Kanmon!

In this time of a year, suburb of Kitakyushu is colored by various flowers.

cheerfulcolors01

When I drove a country road, I found a landscape of yellow.

cheerfulcolors02

At first, I thought that it is a field of rapeseed, however it is a cabbage patch. the speciality vegetable of the area.

Yellow flowers of the cabbage were blooming in the whole field after cutting the crops.

I recognized that cabbage is one of brassica vegetables. I learned it by seeing it with my naked eyes.

Thank you and you have a nice day with cheerful color.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

やっぱりアブラナ科なんだ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この時期、北九州近郊は色々な花で溢れます。

cheerfulcolors01

道を走っていると、一面黄色に色付いた一帯がありました。

cheerfulcolors02

菜の花畑かと思いましたが、よく見ると、、、

特産品のキャベツ畑です。

収穫の終わった畑一面に黄色い花が咲いていたのでした。

キャベツってアブラナ科の野菜なんですね。実際にこの目で見ることで学びました。

それでは、元気カラーで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )