Japanese Title (邦題): 「方針転換:やっぱり(帰って)来ないでぇ!」末尾に
Change of policy: Don’t come (back) here after all
Good morning to the World and Kanmon!
Upon further reflection, we realized that living in Tokyo/Osaka or Fukuoka is generally more convenient and comfortable than living in a city struggling with population decline.
Having a huge number of people is a huge advantage in itself, isn’t it? Something that can’t be replaced by anything else.

The charm of “Our City” – a perfect balance of urban life, nature, and reasonably strong community…


these qualities will be shared by our guests and us, so
please keep and embrace the big city lifestyle.
Your final home will definitely be a big city!
Thank you and you have a nice day with time-rich and space-rich.
from Yassan,
The host of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
方針転換:やっぱり(帰って)来ないでぇ!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
よくよく考えると、やっぱり東京/大阪や福岡で暮らす方が人口減少に悩む街よりも何かと便利で快適だと気が付きました。
人がめちゃくちゃ多いということは、それだけで他に変えられない大きなメリットですよね。

適度に都会で、適度に自然で、適度に人間関係が厚い「おいらの街」の良さは、、、


宿主とそのゲストさんとで共有しますので、
どうぞ大都会ライフにしがみ付いちゃってください。
終の住処はやっぱり大都会っ!
それでは、タイムリッチそしてスペースリッチで素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )




