良きご縁を祈願して!/ Pray for good match!

Japanese Title (邦題): 「良きご縁を祈願して!」末尾に

 

Pray for good match!

Good morning to the World and Kanmon!

After I purified by the waves of god, I visit the god’s shrine which have an ancient and honorable origin.

izumo03

To thank for a lot of good matches with wonderful guests in the past and to wish to keep having more good matches with wonderful guests in the future,

izumo04

I prayed to the strongest god of matchmaking in Japan.

izumo07

Thank you and you have a dignified and wonderful day, with fine matching with somebody.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

良きご縁を祈願して!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

神なる波で身も心も禊ぎ清めた後は、、、

由緒正しい神の社にお参りします。

izumo03

日本一の縁結びの神様に、

izumo04

これまでの素敵なゲストとのご縁への感謝を込めて、
そして、
これからも良いゲストとのご縁がたくさん出来ることを祈願して!

izumo07

それでは、どうぞ凛と素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

神なる波!/ God’s waves!

Japanese Title (邦題): 「神なる波!」末尾に

 

God’s waves!

Good morning to the World and Kanmon!

In September, I woke up early and drove far by utilizing the day with no guests.

The time I arrived there was before dawn, I took a nap and I woke up again with sunrise.

izumo01

It was sacred sea of traditional Japanese gods. And I could see Okuninushi’s wave offshore.

izumo02

After communicating with god’s waves, I could really feel that both of my body and soul were completely purified.

izumo05

Thank you and you have an unstained, pure nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

神なる波!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月に入り、ゲストの居ない日を有効に活用しようと、ちょっと早起きして遠出してきました。

その地に到着したのは未明、波の音を聞きながら仮眠をとり、朝日と共に起き出します。

izumo01

その地は由緒正しい神々の海、、、沖には大国主大神の波が立っていました。

izumo02

神なる波と戯れ、心も身体も清められた気がします。

izumo05

それでは、どうぞ汚れのないピュアで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ザ・シンプル・ビューティー!/ The simple beauty!

Japanese Title (邦題): 「ザ・シンプル・ビューティー!」末尾に

 

The simple beauty!

Good morning to the World and Kanmon!

After this year 2019, we, Japanese, have been conscious about it.
It is sure that we will be more conscious next year 2020.

It is the Flag of Rising Sun.

hinomaru04

I think that this is very beautiful flag. At the international event, we see many national flags get together. And I believe that this is the simplest one of all.

“Circle on white”, it is the design leads to “Zen”, isn’t it?

hinomaru05

Thank you and you have a simple, beautiful and wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ザ・シンプル・ビューティー!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今年になって意識することが増えてきました。
来年になれば、さらに登場回数が増えるだろうと確信します。

それは、、、日章旗!

hinomaru04

今あらためてこの旗を見ると、とても美しいデザインです。
各国が集うイベントで、色々な国旗が掲げられるのを見ますが、どの旗もキレイですが、日章旗ほどシンプル・ビューティーな旗はないように思います。

白地に丸、、、「禅」にも通じるデザインです。

hinomaru05

それでは、どうぞシンプル・ビューティフルで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ