日本観光における不公平 / Unfairness in Japan tourism

Japanese Title (邦題): 「日本観光における不公平」末尾に

 

Unfairness in Japan tourism

Good morning to the World and Kanmon!

There is one concern of our manager, who dislike/hate anything unfair in this world.

In this year-end and new year, we have guests from various places. So the new year is filled with gratitude for staying with us.

Though our style of choosing topics to talk with our guests are to pick most interesting theme of each guest,

there is one common topic for all guests, which is about “Traveling”.

These days, we have many chances that our guests have showed their ticket to travel in Japan.

jrpass01

jrpass02

These are special discounted tickets only for tourists from foreign countries. 

And as you can see, they are super cheap.

jrpass03

https://www.westjr.co.jp/global/en/ticket/ssnk/index_0930.html

Yes, I know that JR raised the price of them in October, last year. But still too cheap.

We have guests from both inland Japan and overseas and, as a recent trend, we feel more young foreign tourists travel Japan more than young Japanese people.

From my perspective looking at both sides, I can’t help but feel that it’s very unfair.

And yet, the current management style of JR companies is to reduce the number of conventional lines to improve finances every time they revise their timetables.

This situation is similar to a restaurants that do not treat their “regular customers” with respect.

But the tricky thing is that most of regular customers don’t know JRs provide super discount to chance customers.

Of course, the fate of such restaurants is always closure and withdrawal from business.

To be honest, in this day and age, even if these tickets are 50% more expensive, foreign tourists will definitely buy them because of the value of tourism going around this country.

Thank you and you have a fair and nice day after understanding your market value better.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本観光における不公平

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

世の中でフェアでないこと、不公平なことを忌み嫌う宿主が危惧していることがひとつ。

この年末年始も色々な国からのゲストさんたちにご利用いただき感謝の気持ちでいっぱいの年明けです。

ゲストさんそれぞれの興味に合わせて話題を変え会話を楽しむのが当宿のスタイルですが、

当然ながら、どのゲストさんとも共通の話題は、、、「旅」について。

ここのところ、ゲストさんたちからよくこうした切符を見せてもらいます。

jrpass02

jrpass01

外国人向けのパスなんですが、見てわかる通り、異様に安いんです。

jrpass03

https://www.westjr.co.jp/global/en/ticket/ssnk/index_0930.html

いえいえ知っています。これらのパスの価格は昨年の10月に値上げされていますよね。

でも、それでも、安すぎるんです。

当宿には日本の若者・海外の若者それぞれいらっしゃいますが、最近の傾向として、ガイジンの若者の方がよっぽど日本国内をたびしているようです。

両方を見ている立場からすると、なんかすごく不公平に思えて仕方ありません。

それでいて、ダイヤ改正のたびに経営改善のため在来線の本数を減らすのが今のJR各社の経営スタイル。

なんだかその姿は「常連客」を大切に扱わない飲食店の姿に似ています。

それでてトリキーなのは、常連客自体が一見さんに超安値で提供されていることをあまり知らされていないこと!

もちろん、そんな飲食店のゆく末は、決まって閉店・事業撤退です。

はっきり言うと、このご時世、こうした切符は値段もう50%増しでも、日本の観光価値から外国人観光客は間違いなく購入します。

それでは、自身の市場価値をよく理解して、フェアで素敵な一日を!

<主:英 / 従:日> #JR, #外国人観光客, #不公平, #ゲストハウス, #宿泊, #灯火, #関門, #下関, #門司, #門司港,

相変わらず、、、不公平!/ Still unfair!

Japanese Title (邦題): 「相変わらず、、、不公平!」末尾に

 

Still unfair!

Good morning to the World and Kanmon!

When I watched TV news like BGM,

two different news were announced in a same day.

unfairjapan01

unfairjapan02

unfairjapan03

 

unfairjapan04

unfairjapan05
( NHK : https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022011903753 )

The combination of these news made us very disappointed.

Thank you and you have a nice day, fairly treated by the government.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

相変わらず、、、不公平!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

見るとはなくテレビのニュースをBGM替わりに流していると、、、

二つのニュースが続けて流れました。

unfairjapan01

unfairjapan02

unfairjapan03

 

unfairjapan04

unfairjapan05
( NHK : https://plus.nhk.jp/watch/st/g1_2022011903753 )

なんかまたガッカリしてしまいました。

それでは、公平に報われる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

行き交う / Come and Go

Japanese Title (邦題): 「行き交う」末尾に

 

Come and Go

Good morning to the World and Kanmon!

When I watched the strait with a guest, I felt that

Exif_JPEG_PICTURE

this is so called “Come and Go”.

We are really hoping that ordinary life will be back soon. Not only ships come and go, but also various tourists come and go.

Thank you and you have a nice day that number of newly infected people keep reducing.
(*In Japan, newly infected people stop lowering lately.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

行き交う

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストと一緒にお弁当を食べながら、海を見ていて感じました。

Exif_JPEG_PICTURE

こういうのを「行き交う」って言うんだなぁ。

船だけでなく外国人観光客も行き交うような、そんな日常に早く戻って欲しいですね。

それでは、感染者数下げ止まらない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )