アゲアゲ!/ Rising and rising!

Japanese Title (邦題): 「アゲアゲ!」末尾に

 

Rising and rising!

Good morning to the World and Kanmon!

For the harvest moon, I prepared SUSUKI (Japanese pampas grass), but

harvestmoon07

I could take only these after waiting for a while.

harvestmoon06

Weather was not very good on the day of harvest moon, but it was good for me, because of the evening of previous day and the early morning.

You said what is so good?

At first, I could see the moon rising from the ocean surface, and

the14thmoon02

I could jumped into the sea just after the sunrise.

the14thmoon04

Thank you and you have a nice day, utilizing both moon and sun for your life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

アゲアゲ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

中秋の名月、ススキまで準備して楽しみにしていたのに、、、

harvestmoon07

ずいぶん待って、やっとこんな感じでした。

harvestmoon06

今年の中秋節、前日と当日朝が良かったので、まあ良しとしましょう。

なにが良かったって、、、

14番目の月がポッカリ海に浮かんできたのを、海に浮かんで見れたこと、そして

the14thmoon02

翌朝は、陽が昇ると同時に海に入り、身を清めたこと。

the14thmoon04

それでは、月と太陽の両方を生活に活かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

夕焼け空を眺めながら / Watching the red sky at sundown

Japanese Title (邦題): 「夕焼け空を眺めながら」末尾に

 

Watching the red sky at sundown

Good morning to the World and Kanmon!

On the longest day, I muddled with watching the red sky at sundown.

summersolstice2021-02

On the day of summer solstice at Tokyo, sunrise time is 4:25, and sunset time is 19:00.
On the day of summer solstice at Fukuoka, sunrise time is 5:09, and sunset time is 19:32.

Wow, 4:25 sounds too early for me.

Several years ago, the life style “extreme commuting (enjoy some activities before work)” had been a hot topic in Japan, specially in urban area. The sky grows light before 4 o’clock and there is enough time to do some activity, I realized lately.

By the way, I wonder how the people who had enjoyed “extreme commuting” are doing now in the situation that working at home is normal work style. I am a little curious about it.

Of course, I prefer to have sunlight till about 20:00 pm.

Thank you and you have a nice day, enjoying sunshine.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夕焼け空を眺めながら

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夏至の日の夕焼け空を眺めながら考えました。

summersolstice2021-02

夏至の日、東京の日の出は 4:25、 日没は 19:00。
夏至の日、福岡の日の出は 5:09、 日没は 19:32。

4:25、、、めちゃめちゃ早いですよね。

一時期、エクストリーム出社という言葉(行為?)が話題になりましたが、確かに4時前に白み始めるとしたら色々出来ますよね。今頃気付きました。(笑)

さて、エクストリーム出社を謳歌していた人たちは、在宅勤務がメジャーな今日このごろ、どんな生活を謳歌しているんでしょう?ちょっと気になりました。

もちろん、自分は20時過ぎまで明るいほうが好きですけれど。

それでは、太陽の恵みを最大限活かして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

いつもと違う朝!/ Different morning!

Japanese Title (邦題): 「いつもと違う朝!」末尾に

 

Different morning!

Good morning to the World and Kanmon!

As we have a day without any guests, so I decided to drive down south.

hyuga02

It is a completely different morning from usual. And very active people!

hyuga01

Thank you and you have a nice summer day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつもと違う朝!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ポカンとゲストのない日が出来たので、ちょっと南の方へドライブすることにしました。

hyuga02

そこで観たのは、いつもとは全く違う朝、活き活きとした人たちです。

hyuga01

それでは、どうぞ素敵な夏の日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ