Japanese Title (邦題): 「アゲアゲ!」末尾に
Rising and rising!
Good morning to the World and Kanmon!
For the harvest moon, I prepared SUSUKI (Japanese pampas grass), but
I could take only these after waiting for a while.
Weather was not very good on the day of harvest moon, but it was good for me, because of the evening of previous day and the early morning.
You said what is so good?
At first, I could see the moon rising from the ocean surface, and
I could jumped into the sea just after the sunrise.
Thank you and you have a nice day, utilizing both moon and sun for your life.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
アゲアゲ!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
中秋の名月、ススキまで準備して楽しみにしていたのに、、、
ずいぶん待って、やっとこんな感じでした。
今年の中秋節、前日と当日朝が良かったので、まあ良しとしましょう。
なにが良かったって、、、
14番目の月がポッカリ海に浮かんできたのを、海に浮かんで見れたこと、そして
翌朝は、陽が昇ると同時に海に入り、身を清めたこと。
それでは、月と太陽の両方を生活に活かして素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )