こころに響くメッセージ!/ Message which impress someone’s heart!

Japanese Title (邦題): 「こころに響くメッセージ!」末尾に

 

Message which impress someone’s heart!

Good morning to the World and Kanmon!

A guest who finished registration for the race showed me several documents he got at the reception. And he told us, “This kind of letter impress runners very much!”

marathonmessege01
(Message from an elementary school student to the runner.)

Oh, what a cool message, Kitakyushu provide to the participants!

Thank you and you have a nice day being impressed all the time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こころに響くメッセージ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

明日、市内を走るゲストがエントリーを終え、各種関連資料を見せてくれました。
そして教えてくれました。「こういうメッセージがランナーの心に響くんですよ!」。

marathonmessege01

おっ、たまには粋なことやるじゃん、北九州!

それでは、いつも心に感動を持ち続けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ