移り変わる港町シリーズ 〜 流動する町!/ Series: Changing Port Town – Moving Town!

Japanese Title (邦題): 「移り変わる港町シリーズ 〜 流動する町!」末尾に

 

Series: Changing Port Town – Moving Town!

Good morning to the World and Kanmon!

When I visited new location of historical book store in this town, I got a new curiosity.

Because I found “For Sale” board on the next door.

sweetroomkawashima01

There is a shop name on remaining signboard, which is in my memory. (It might be a tradition of this town to remain old signboard on old building.)

After searching with the shop name, I found that the shop was not closed. It moved to different location as the book store. I visited the new shop and I could meet with nostalgic taste.

sweetroomkawashima02

It was rustic taste with tradition more than 50 years. I think that this is much more proper food for the speciality of this town.

sweetroomkawashima03

(I could reach to this taste by the remaining signboard at old location. Is this the reason why people leave signboard?)

Shops move (physically) in this town. The tasted was kept even though the shop was relocated. This may be the style of this town, as the town of strait with strong current.

Thank you and you have a essentially unchanged nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

移り変わる港町シリーズ 〜 流動する町!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

懐かしい本屋さんが移転した先を訪ねてみて、新たな気がかりが生まれました。

それはそのお隣、、、そこには「売物件」の張り紙。

sweetroomkawashima01

看板には聞いたことのあるお店の名前。調べてみると閉店したのではなく、移転したようでした。(看板はそのまま残して、、、不思議とこの町ではこのパターン多いです。)

その看板からたどって検索、新店舗の方を訪れると、とっても懐かしい味に巡り合うことができました。

sweetroomkawashima02

50年以上も続く素朴な味、、、むしろこの味のほうがこの町の名物に相応しい気がします。

sweetroomkawashima03

(看板を残すことでこんな巡り合わせ、、、だからみんな看板を残すのかな?)

店舗が(物理的にも)流動する町、、、ロケーションが変わっても味は続く。潮の流れが早い海峡の町にあって、この町らしいスタイルなのかもしれません。

それでは、どうぞ本質は変わらない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

移り変わる港町シリーズ 〜 移設!/ Series: Changing Port Town – Relocation!

Japanese Title (邦題): 「移り変わる港町シリーズ 〜 移設!」末尾に

 

Series: Changing Port Town – Relocation!

Good morning to the World and Kanmon!

My activity base in Tokyo has been in Mitaka/Kichijoji area. As I have been a country person basically, I am always surprised at speedy and drastic change of Tokyo, specially in Kichijoji. But wave of changing town is not so calm in this home port town actually.

I have reported about disappearing of a book store (there is 100yen shop now), we have visited often in high school days. The store moved to this place. The new store is vary compact but has relaxing atmosphere with small cafe space.

kinzan03

kinzan01

I do hope that the store keep doing business there, even if changing business style.

Thank you and you have a flexible, sustainable and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

移り変わる港町シリーズ 〜 移設!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

自分の東京での活動のベースは三鷹・吉祥寺エリアです。特に吉祥寺などでは街の移り変わりのサイクルがとても早くて激しいことに、基本田舎者の自分は東京ってスゴいなぁと常々驚いていましたが、実はここ故郷の町でも意外や変化の波は穏やかではないようです。

以前、高校時代によく利用していた本屋さんが、100円ショップに変わってしまったことを記事にしましたが、その本屋の移転先はこんな感じです。こじんまりしていてカフェスペースもあるのどかな雰囲気です。

kinzan03

変化しながらも、続いてくれると良いなと思います。

それでは、フレキシブルにサスティナブルで素敵な一日を!

P.S. 前の記事を見ていない人のため、以前こちらのお店があった山城屋(?)前の様子をもう一度、、、

kinzan01

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

港の見えるレストラン 〜 行こうと思ってたのに!/ Harbor View Restaurant – I’ve wanted to visit there!

Japanese Title (邦題): 「港の見えるレストラン 〜 行こうと思ってたのに!」末尾に

 

Harbor View Restaurant – I’ve wanted to visit there!

Good morning to the World and Kanmon!

In the strait view from harbor view deck,

monton02

I found something strange and I went there and I found this.

monton01

This is a restaurant stand at most seaside on the pier. I heard that it had opened few year before I came back to this town. But it became like this.

monton03

I was so surprised, because it stand at very best spot of this port town.

As I was curios what made this situation, I searched the reason through internet and found big difference in guest’s comments between the guest who visited just after opening and the guest a little before closing.

When the restaurant was open, guests can see cargo ships run through colored soda, like a scene in old Japanese popular song.

Thank you and you have a wonderful day, based on sustainable development.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

港の見えるレストラン 〜 行こうと思ってたのに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

港を望む展望スペースから見る関門海峡。

monton02

ふと景色の中に違和感を感じたので、その場に行ってみると、そこには、、、

monton01

埠頭の一番海側に立つレストラン、自分がUターンして戻ってくる少し前にオープンしたと聞いていたのですが、こんな状態に!

monton03

港町の中の一等地でもこんなことになるんだと驚きを隠せません。

なにがあったのだろうと、お店の名前でインターネット検索してみると、開店当時の書き込みと、閉店近くの書き込みにある評価の違いにいろいろ考えさせられました。

きっとソーダ水の中を貨物船が通るシーンなんかもみられたお洒落スポットだったのでしょう。

それでは、どうぞ持続可能のうえで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ