道 / Road to the Moon

Japanese Title (邦題): 「道」末尾に

 

Road to the Moon

Good morning to the World and Kanmon!

It seems that we will have the harvest moon today.

Yesterday, it was the 14th moon, just before full moon. But watching beautiful moon rising on the surf was wonderful experience.

I shared the excitement with other local surfers around us, saying “How Beautiful” together.

After getting out of the sea, I tried to take the photo of the moon and I saw the lighting road to the moon.

the14thmoon03

Thank you and you have a nice day under the moon light.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今日は中秋の名月だそうです。

昨日、満月直前の14番目の月ですが、海に浮かんだ状態できれいな月が上ってくるのを見るのはちょっと感動的でした。

その時、そばにいたローカルのサーファーと「綺麗ですね」と感動を分かち合いました。

海から上がって、そんな月を撮っておこうとカメラを構えると「月の道」が出来ていました。

the14thmoon03

それでは、月灯りの下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

なめたらあかん〜!/ Do not underestimate without evidence!

Japanese Title (邦題): 「なめたらあかん〜!」末尾に

 

Do not underestimate without evidence!

Good morning to the World and Kanmon!

On Saturday in this weekend, I finally got vaccinated.

I have wanted it for long time, but I started to feel a chill midnight Saturday. I had had high fever and severe exhaustion until Sunday evening.

aftervaccination01

Because of that, I could do nothing which I planned to do on Sunday. I did waste a beautiful Sunday, which is next day of typhoon.

I had believed that I would not get fever, because I am a man (more women get fever in Japan) and insensitive, but I recognized that those were all my assumption without evidence.

If you didn’t get vaccinated yet and are planning to get soon, I do recommend you to make one day free day after the day of your vaccination.

Thank you and you have a nice day without being overconfident.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なめたらあかん〜!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末の土曜日、ようやく念願のワクチン接種を終えました。

念願ではあったのですが、土曜の深夜から悪寒が走り、日曜の夕方まで発熱と極度の倦怠感に襲われました。

aftervaccination01

おかげで予定していたことには何も手につかず、台風一過のよい天気の日曜を丸々棒に振りました。

男だから、鈍感だから、発熱しない、、、そう自分も信じていたのですが、根拠のない思い込みだったと痛感させられました。

接種これからの方はどうぞ翌日一日ぐらいは予定をいれずに、副反応に備えてください。

それでは、過信はせずに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

秋の風 / Autumn in the air

Japanese Title (邦題): 「秋の風」末尾に

 

Autumn in the air

Good morning to the World and Kanmon!

When we walk around the town this week, we can smell something good.

Since we have had stronger wind by the typhoon, the smell has also became stronger.

fragrantolive01

Yes, it is the smell of fragrant olives.

In Japan, the aroma of a fragrant olive is everywhere in autumn, specially in the residents with nice gardens and the towns with temples and shrines.

It is the arrival of autumn, we can enjoy with the sense of smell.

Thank you and you have a nice day, with sharpening your sense which you don’t use normally

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋の風

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週、町の中を歩くとどこからともなくいい香りがしてきます。

台風の影響で風がすこし強くなってから、それに合わせて香りも強くなりました。

fragrantolive01

そう、金木犀です。

日本では、この時期になるとしっかりしたお庭の多い住宅街や、神社寺院の多いエリアでは金木犀の香りが漂います。

嗅覚で楽しむ日本の秋の訪れです。

それでは、普段あまり使わない感覚も研ぎ澄まして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )