こんな今だからこそ行くべきは? / Where to go now?

Japanese Title (邦題): 「こんな今だからこそ行くべきは?」末尾に

 

Where to go now?

Good morning to the World and Kanmon!

Recently I often see them in various places.

kankobus01

They are tourist’s bus.

The state of emergency has been lifted, but it doesn’t mean that the virus has become extinct.

And Japanese style counting method of infected people is not right method to grasp situation of infection.

And the news itself is a past status report.

Considering these, we should not move in the closed space with strangers.

I strongly think that we had better keep away from the places with many people and

visit open and well-ventilated spots like this.

karst01

Thank you and you have a nice day at the plateau of the wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こんな今だからこそ行くべきは?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、いたるところで見かけるようになってきました。

kankobus01

観光バス。

緊急事態宣言は解除されましたが、ウイルス自体が絶滅したわけではなく、

感染者数のカウントも日本方式で現状が正しく把握されるわけでもなく、

そもそも報道自体が過去の状況報告なのを考慮すると、

見知らぬ人と密室で移動するのではなく、

ひとりひとりで常に極力人の集まる場所を避けて、

オープンで風の通りが良いところに行くのが懸命ではないかと思います。

例えば、こんなところ!

karst01

それでは、風吹く丘で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

リッチな道の駅 / Very rich Michinoeki (Roadside Station)

Japanese Title (邦題): 「リッチな道の駅」末尾に

 

Very rich Michinoeki (Roadside Station)

Good morning to the World and Kanmon!

On the way back from Tokyo, I stopped by several roadside stations.

I was impressed by one of them very much.

The roadside station was not so big and doesn’t have big agricultural market in it.

ikata01

However, it has a big aquarium on its first floor and to my surprise it has some holes on the side wall.

ikata02

With using the holes, we can feed fishes. Fish baits are only 30JPY.

The second floor is whole VR aquarium.

ikata03

I could easily imagine that it cost too much to build the Michinoeki .

It was really rich roadside station but it was not the richest Michinoeki in my life.

The richest Michinoeki locates in Hokuriku region.

The reason why both Michinoeki were so rich is:

ikata04(refer to photo, taken at the roof top of it ).

The Michinoeki I visited this time must be the nearest one in this country to the dangerous facility.

As I am an anti-nuclear protest, I had strange feeling being there.

Thank you and you have a nice day staying away from radioactivity.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

リッチな道の駅

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京からの帰路、いくつもの道の駅に立ち寄り、お世話になりました。

その中の一つにとても印象深いものがありました。

その道の駅は別段大きいわけではなく、地域物産マーケットも対して大きくありません。

ikata01

けれどもその道の駅には一階の真ん中に巨大な水槽があり、驚いたことにはその水槽の壁には穴がいくつか空いています。

ikata02

その穴を使って、中の魚に餌を与えることができるんです。餌は30円。

そして2階にはフロアいっぱいのVR水族館。

ikata03

その道の駅を作るのにとてつもなくお金がかかったことは容易に想像できます。

リッチな道の駅ですが、これまで見てきた中で一番リッチというわけではありません。

一番リッチな道の駅は北陸エリアにあります。

そのどちらの道の駅もリッチである故の共通の理由があります。

ikata04

今回訪ねた道の駅はその危険な理由に国内でもっとも近い立地です。

自分は原子力発電反対派なので、そこにいる間中変な気分になりました。

それでは、放射能とは距離をとって素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

35年来のゆめ実現!/ Dream comes true after 35 years!

Japanese Title (邦題): 「35年来のゆめ実現!」末尾に

 

Dream comes true after 35 years!

Good morning to the World and Kanmon!

When I my bookshelf in my Tokyo base, I found a nostalgic book.

It is a book which introduce surf spots all over Japan, published in 1985.

dreamwaves00

I found a popular young idol of that days on the advertisement page in the book. And I remember bubble economy period in Showa era.

dreamwaves03
( Same time, I recognized that the book is the origin of present surf information magazine.)

So, on the way back from Tokyo, I stopped by some spots of my old dream with watching information in the book.

dreamwaves01

There were my dreamed waves coming to the beautiful beach.

dreamwaves02

Several years ago, “adult purchasing (Shopping a lot of goods which I couldn’t buy in my childhood. after becoming an adult)” became a popular topic.

Now I can feel “adult experience (try various experiences which I had dreamed to do)” will get popular.

However what you need to do so is neither money nor speed.

Thank you and you have a nice day, finishing one by one things left undone.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

35年来のゆめ実現!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京の拠点で本棚を整理したら懐かしいものが出てきました。

学生時代に「将来行ってみたいなぁ」と何度も読み返していた全国のサーフスポットを紹介する本です。

dreamwaves00

広告ベージには当時人気のタレントが載っていたりして、昭和のバブル期を思い出します。

dreamwaves03
(その本は現代の同種の情報誌の原点だなぁと実感しました。)

東京からの帰り道、その当時は行くこともないと思っていた憧れのスポットに、その本を片手に立ち寄ってみました。

dreamwaves01

そこには夢にまで見た波が打ち寄せていました。

dreamwaves02

少し前に「大人買い(子供の頃に買えなかったものをたくさん購買する)」という行為が話題になりましたが、

これからは「大人体験(出来なかった体験をやり尽くす)」そんなブームが来るのではないかと感じています。

必要なのはお金やスピードではありません。

それでは、やり残したことを一つ一つつぶしていく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )