またひとつ夢を実現! 〜 35年来の夢 / Another dream come true! – Dreams of 35 years

Japanese Title (邦題): 「またひとつ夢を実現! 〜 35年来の夢」末尾に

 

Another dream come true! – Dreams of 35 years

Good morning to the World and Kanmon!

Because I chose different route from Tokyo this time, I could visit another dream spot.

dreamsurfspot01

Dream spot means one of the surf spots on the old surf trip guide book published in 1985.

I got the book when I was a university student.

dreamsurfspot02

The big swell, which almost made me seasick on the ferry boat, also came in the beach and I had a very interest surf experience there.

dreamsurfspot03

dreamsurfspot04

There was some shops and restaurants which have kept Showa’s surfer culture. So I could feel like I was back to 1980’s.

dreamsurfspot05

It is really fun to visit deep local Japan, isn’t it?

Thank you and you have a nice day, chasing your dreams.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

またひとつ夢を実現! 〜 35年来の夢

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回、東京から戻るルートをいつもとは変えたことで、夢のスポットを訪ねることができました。

dreamsurfspot01

夢のスポットとは、1985年発行の全国サーフスポットに掲載された海。

dreamsurfspot02

フェリーで船酔いしそうになるほどのうねりがビーチにも入っていてかなり面白い経験が出来ました。

dreamsurfspot03

dreamsurfspot04

町では昭和の雰囲気満点の波乗り文化が生き残っていて、学生時代に戻ったような感覚になりました。

dreamsurfspot05

やっぱり日本のディープな地方って面白いですね。

それでは、夢を追い続ける素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

35年来のゆめ実現!/ Dream comes true after 35 years!

Japanese Title (邦題): 「35年来のゆめ実現!」末尾に

 

Dream comes true after 35 years!

Good morning to the World and Kanmon!

When I my bookshelf in my Tokyo base, I found a nostalgic book.

It is a book which introduce surf spots all over Japan, published in 1985.

dreamwaves00

I found a popular young idol of that days on the advertisement page in the book. And I remember bubble economy period in Showa era.

dreamwaves03
( Same time, I recognized that the book is the origin of present surf information magazine.)

So, on the way back from Tokyo, I stopped by some spots of my old dream with watching information in the book.

dreamwaves01

There were my dreamed waves coming to the beautiful beach.

dreamwaves02

Several years ago, “adult purchasing (Shopping a lot of goods which I couldn’t buy in my childhood. after becoming an adult)” became a popular topic.

Now I can feel “adult experience (try various experiences which I had dreamed to do)” will get popular.

However what you need to do so is neither money nor speed.

Thank you and you have a nice day, finishing one by one things left undone.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

35年来のゆめ実現!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京の拠点で本棚を整理したら懐かしいものが出てきました。

学生時代に「将来行ってみたいなぁ」と何度も読み返していた全国のサーフスポットを紹介する本です。

dreamwaves00

広告ベージには当時人気のタレントが載っていたりして、昭和のバブル期を思い出します。

dreamwaves03
(その本は現代の同種の情報誌の原点だなぁと実感しました。)

東京からの帰り道、その当時は行くこともないと思っていた憧れのスポットに、その本を片手に立ち寄ってみました。

dreamwaves01

そこには夢にまで見た波が打ち寄せていました。

dreamwaves02

少し前に「大人買い(子供の頃に買えなかったものをたくさん購買する)」という行為が話題になりましたが、

これからは「大人体験(出来なかった体験をやり尽くす)」そんなブームが来るのではないかと感じています。

必要なのはお金やスピードではありません。

それでは、やり残したことを一つ一つつぶしていく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

三倍楽しむ!/ Enjoying three times as much!

Japanese Title (邦題): 「三倍楽しむ!」末尾に

 

Enjoying three times as much!

Good morning to the World and Kanmon!

During this trip, there was no time on the way to Tokyo, but I had to wait for a while after I requested on my business and there was reasonable time space on the way back. So I could meet with various …

Good Waves!
(Of course, no meeting with other people except business in the risky Tokyo situation of COVID-19 infection.)

tsurigasaki01

tsurigasaki02

At Kujukuri beach,

yoshidabeach01

Suruga bay and

araihama01

Enshunada ocean, I had good weather and conditions in spite of Tsuyu, rainy season in Japan fortunately.

I could feel that Japan is a beautiful country of islands. I could enjoy each good character of local places and their beaches.

Thank you and you have a nice day looking for new encounters.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

三倍楽しむ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回6月の東京行き。行きは時間がなかったものの、滞在中は用事を依頼した後の待ち時間が長かったのと、復路では急ぐ必要がなく時間があったことから、色々会ってきました。

もちろん人と会ってきたわけではありません(現在の東京では感染の心配がありますから)。出会ったのは、、、

いい波に!

tsurigasaki01

tsurigasaki02

九十九里浜、

yoshidabeach01

駿河湾、

araihama01

そして遠州灘と、、、

梅雨時にもかかわらず、お天気やコンディションに恵まれました。

日本が美しい島国であること、その土地々々、その海の良さを十二分に感じることが出来ました。

それでは、ときには未知の出会いを求めて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )