あっ ひき殺しちゃった!? 夜はホントにご用心 / Did I run over and kill her?! Be very careful at night

Japanese Title (邦題):「あっ ひき殺しちゃった!? 夜はホントにご用心」末尾に

 

Did I run over and kill her?! Be very careful at night

Good morning to the World and Kanmon!

On the road toward the leaf spot for surf, I drove through farming villages from capital of neighbor prefecture.

Suddenly something big and brown jumped into the headlights from right road side.

Next moment I heard the sound my car hit heavy material and I saw the object rolling on the road about 5 meters showing brown part and white part alternately.

Looking sideway that object lay down on the street, I checked the damage on the car.  After I confirmed that there is no serious damage, I look around to the object and I saw the body was disappeared without a trace.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

After the accident, I also saw more than 20 pieces during driving only about an hour. I was surprised by the abundance of nature.

I double-checked front bumper of my car next morning and found deer hairs on it.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

That was my second experience hitting brown object. The first time was on the way back from overtime in U.S.

Same as the last time, it may tend to jump into the lights.

I heard that wild animal are increasing even suburbs all over Japan, and I recognized that we should be  very careful driving at night.

Thank you and you have a nice day enjoying the nature without any accidents.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あっ ひき殺しちゃった!? 夜はホントにご用心

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

海に向かう未明の道、隣の県の県庁所在地から農村地域を走り抜けていると、、、

突然、道路の左から大きくて茶色の影がヘッドライトの明かりの中に飛び込んできました。

次の瞬間、鈍く当たる音がした後、その物体は茶色と白色とを交互に見せながら5mほど先まで転がっていくのが見えました。

その物体が道路の上に横たわっているのを横目に車へのダメージを確認したところ、目で見てはっきり分かるようなダメージがないことが確認できたので、あらためて物体の方を振り返ると、横たわっていた巨体は跡形もなく消えていました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

その後もわずか1時間弱の運転の間に見かけた個体は20頭を上回り、自然の多さに驚かされました。

翌朝、車のバンパーを調べると、ダメージはないものの鹿の毛が挟まっていました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

人生二度目の経験、前はアメリカでの残業からの帰路。

前回同様今回も光の方に向かって、わざわざ飛び込んでくるような感じでした。

郊外でも獣が増えているそうで、運転も 夜はホントにご用心!ご用心!

それでは、事故は回避して自然と楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

最安値 / Cheapest Price

Japanese Title (邦題): 「最安値」末尾に

 

Cheapest Price

Good morning to the World and Kanmon!

Lately we have been sick and tired watching news about price increase of beer, cooking oil, flour and so on.

The most troubling price increase for us is definitely gasoline.

So we have looking for the gas station which serve us cheap gas.

For example, this is the gas station we filled yesterday.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

This is the one last time (maybe last week).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

150 yen level! I haven’t seen it this cheap for a long time. I felt so happy that I almost crying when I filled up with gas.

Thank you and you have a nice day without using fossil fuel in reality.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最安値

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここのところ、ビールやら、食用油やら、小麦粉やら、いろんなものが値上がりして嫌になりますが、、、

一番困るのが、やっぱりガソリンです。

車は地方住民の足ですし、仕事でも使うのでガソリンの値上げは一番困ります。

というわけで、常に安いところを探す毎日です。

昨日入れたのは、こちらで、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

前回(先週かな)入れたのは、これ!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

これは久しぶりに見た150円台!ありがたくて涙が出てきました。

それでは、実は実現したいのは化石燃料を使わない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

ニュースの向こう側 〜 トレンド灯火 / Behind the news – Trend TOUKA

Japanese Title (邦題): 「ニュースの向こう側 〜 トレンド灯火」末尾に

 

Behind the news – Trend TOUKA

Good morning to the World and Kanmon!

There was another news that caught our eyes among this week headline.

It seems that Major Japanese beer companies are enjoying increasing their sales.

( https://www.fnn.jp/articles/-/584899 )

“That is a natural consequence” is our first impression when we saw the news.

Because recently, the amount of empty can garbage has increased abnormally in this guesthouse.

Among them, Asahi SUPER DRY DRAFT MUG CAN is the majority.

90% of the beer guests from Korea are drinking is that beer in this guesthouse.

According to them, that canned beer seems to be sold out in the neighbor country and they are planning to enjoy drinking that during their trip to Japan.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Asahi released new brand beer contained in same DRAFT MUG CAN recently and that can garbage is also increasing here.

This trend is more than popularity of Ebisu beer before the pandemic.

I have not been able to introduce this for long time.

Thank you and you have a nice day enjoying delicious ice cold beer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ニュースの向こう側 〜 トレンド灯火

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今週のニュース、もうひとつ目に留まったものがありました。

ビール会社大手の販売が好調だそうです。

( https://www.fnn.jp/articles/-/584899 )

そりゃそうだよな、これがニュースに接した時の感想です。

最近、空き缶ゴミの量が異様に増えているからです。

なかでも多いのがア◯ヒの生ジョッキ缶!

今、当宿を利用されるお隣の国からのゲストさんが買ってくるビールの90%が生ジョッキ缶なんです。

どうやらお隣の国では商品自体が売り切れているようで、日本を旅行する際に是非飲もうということになっているそうです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

最近では同じ缶に新しいブランドのビールも増えていて、その総飲酒量に驚いていたところです。

コロナ前のエビスを上回る人気です。

それでは、キンキンに冷えた美味しいビールを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )