でもやっぱり / But, my conclusion is

Japanese Title (邦題): 「でもやっぱり」末尾に

 

But, my conclusion is

Good morning to the World and Kanmon!

I am a manager of TOUKA, who is very interested in lighthouses in local areas,

I have watched various lighthouses, including the lighthouse in the scenery of world heritage. And my most favorite lighthouse as my conclusion is:

Exif_JPEG_PICTURE

“Our lighthouse”!

This lighthouse blends in with a small strait town and plays its important role (keeping busy traffic through this strait safe). And that makes us even feel respect to it.

Thank you and you have a modest but nice and meaningful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

でもやっぱり

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

各地の灯台が気になる宿主です。

この国の灯台を色々見てきましたが、世界遺産に登録された景色の中にある灯台も悪くありませんが、一番の灯台は、、、

Exif_JPEG_PICTURE

やっぱり、この灯台です。

地元の人でも知っている人の少ない灯台ですが、、、

このちいさい町に溶け込みながら、しっかりとその役目(海峡を航行する多数の船舶の安全)を果たしている姿には敬意すら感じます。

それでは、地味でも意義のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

断密 〜 ランチミーティング / Avoiding denseness – Safe lunch meeting

Japanese Title (邦題): 「断密 〜 ランチミーティング」末尾に

 

Avoiding denseness – Safe lunch meeting

Good morning to the World and Kanmon!

If you visit Kanmon area on the day without clouds, wind and waves,

Exif_JPEG_PICTURE

how about having lunch without denseness of people?

With a superb view as your extra side dish.

Exif_JPEG_PICTURE

Thank you and you have a nice day, with enjoying escaping from denseness of people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

断密 〜 ランチミーティング

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、雲も風も波もない日なら、、、

Exif_JPEG_PICTURE

断密ランチ どうでしょう?

おかずは絶景の付け合せでキマリです。

Exif_JPEG_PICTURE

それでは、三密は楽しく避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

オススメの海峡アクティビティ / Recommended Strait Activity

Japanese Title (邦題): 「オススメの海峡アクティビティ」末尾に

 

Recommended Strait Activity

Good morning to the World and Kanmon!

We have reported about strait view from this guesthouse. We can see not only wild birds but also various things.

Recently we have seen pleasure boats in the weekend more often.

kanmoncruising01

Cruising personal boat may be the perfect activity in COVID-19 pandemic situation.

Exif_JPEG_PICTURE

If you are one of the clue of such boat, you will inform us of your schedule of passing this strait and we are here to check it, we may be able to take photo of your boat and give the picture to you.

Thank you and you have a nice day in a smooth sailing life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

オススメの海峡アクティビティ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先の記事で紹介した当宿から望む景色。見えるのは野鳥だけではありません。

最近、すこし増えたなぁと思うのが、週末のプレジャーボート。

kanmoncruising01

新型コロナウイルスの感染が広がる現状では、密をさける究極のアクティビティかもしれません。

Exif_JPEG_PICTURE

もし関門海峡を通過する予定のヨットクルーがいらっしゃったら、事前に連絡いただけましたら、自分がココにいればこうした勇姿を撮影し、お渡しすることも可能です。

それでは、順風満帆に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )