夏が来た? / Did summer come?

Japanese Title (邦題): 「夏が来た?」末尾に

 

Did summer come?

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been warm since last week and into the weekend, hasn’t it?

summercomes01

News said that a sea opening was held in Okinawa.

Here in the Kanmon area, the weather has become comfortable and we don’t need jackets.

One day, a guest, as the words suggests, brought here summer “one step ahead of time.”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We have never thought that we got known when the seasons change by what our guests are wearing.

Thank you and you have a nice day feeling the summer with your feet one step ahead of time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏が来た?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先週から週末にかけて、暖かくなりましたね。

summercomes01

沖縄では海開きが行われたとのこと。

ここ関門エリアも上着の要らない過ごしやすい気候になりました。

そんなある日、ゲストがその名の如く「一足先に」夏を連れてきてくれました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

季節の変わり目を、ゲストの履き物で知るなんて、、、

それでは、一足早く足で夏を感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

港の見える町 / A Town with A Port

Japanese Title (邦題): 「港の見える町」末尾に

 

A Town with A Port

Good morning to the World and Kanmon!

This is a typical sight of this town that I saw in this town.

holdinghands01

When you think of a port around here, you tend to think of Mojiko.

Here is just not touristized but there’s nothing strangely noisy about it, and the calm atmosphere isn’t bad.

A student couple walks down the road along the strait, holding hands.

For those who are from this town, the scenery brings back bittersweet memories.

We mind a little about the building we see on their way. But let us think they were just enjoying walking together.

Why not take a walk along this promenade right next to the strait with feeling the sea breeze, where we have recommended to our guests?

Thank you and you have a nice day in a town with a port.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

港の見える町

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

この町で見かけた、この町らしい光景です。

holdinghands01

港といえば門司港と思いがちですが、ここ小森江周辺もちいさいながら機能している港です。

観光化されていないだけで、変にざわついていることもないこの落ち着いた雰囲気は悪くないです。

そんな海沿いの道を学生カップルが手を繋いで歩いていく。

この町の出身者にはちょっと甘酸っぱい思い出がよみがえってくるような風景です。

行く手にみえる建物が気にならないではないですが、、、きっと散歩してるだけだと信じましょう。

ゲストさんにも勧めている海のすぐ横のこの散歩道、海風を感じながら歩いてみませんか?

それでは、海峡の町で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

宿屋冥利 / Ultimate reward for this guesthouse

Japanese Title (邦題):「宿屋冥利」末尾に

 

Ultimate reward for this guesthouse

Good morning to the World and Kanmon!

The guests, who stayed in February

left this message and checked out.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We heard that they stayed expensive Ryokan in Beppu or Yufin.

So this means that we are much better than them? We couldn’t help striking a victory pose. YES!

We will continue to work hard in March and in the future based on these kind words from our guests

Thank you and you have a nice and most pleasant day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

宿屋冥利

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

2月末にご利用のゲストさん

こんなメモを残してチェックアウトされていきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

たしか別府だか、湯布院だかの結構お高い旅館にも滞在されたように聞いたのですが、、、

そこよりも良かったのかと思うとガッツポーズをせずにはいられません、Yes!

こうしたゲストさんからのうれしいお言葉を糧に3月もこれからも精進して参ります。

それでは、一番楽しい素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )