Japanese Title (邦題): 「梅雨満開!」末尾に
TSUYU, fully bloomed!
Good morning to the World and Kanmon!
As the guests who went there said they are beautiful, I went to check them yesterday.
AJISAI (수국), flowers of TSUYU ( = Japanese rainy season)
They are really beautiful wet in the rain.
Thank you and you have a nice day of changing colors.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
梅雨満開!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
登ってきたゲストがとてもキレイでしたよ、と言っていたので、昨日見に行ってきました。
紫陽花(수국)、梅雨の花。
雨に濡れて、美しさが増していました。
それでは、どうぞ美しく色変わりする素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )